上报

by admin
« Back to Word Index 

shàngbào (v.) – รายงาน (ต่อเบื้องบน), เสนอเรื่อง (ให้ผู้มีอำนาจ)

พินอิน: shàngbào
คำอ่านไทย: ชั่งเป้า
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) รายงาน (ต่อเบื้องบน), เสนอเรื่อง (ให้ผู้มีอำนาจ): การรายงานหรือยื่นเอกสารจากระดับล่างขึ้นไปยังระดับที่สูงกว่าเพื่อทำการตรวจสอบ, ขออนุมัติ, หรือเพื่อรับทราบ

คำประสมที่พบบ่อย:
上报给… (shàngbào gěi…): รายงานให้แก่…
逐级上报 (zhújí shàngbào): รายงานตามลำดับชั้นบังคับบัญชา
必须上报 (bìxū shàngbào): ต้องรายงาน (ให้เบื้องบนทราบ)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: รายงานต่อเบื้องบน)
所有重要的决定都必须先上报给董事会。
Suǒyǒu zhòngyào de juédìng dōu bìxū xiān shàngbào gěi dǒngshìhuì.
การตัดสินใจที่สำคัญทั้งหมดจะต้องเสนอให้คณะกรรมการบริษัททราบก่อน

请在下班前把今天的销售数据整理好并上报。
Qǐng zài xiàbān qián bǎ jīntiān de xiāoshòu shùjù zhěnglǐ hǎo bìng shàngbào.
กรุณารวบรวมข้อมูลยอดขายของวันนี้ให้เรียบร้อยและรายงานขึ้นไปก่อนเลิกงาน

分公司需要定期将财务报表上报给总公司。
Fēn gōngsī xūyào dìngqí jiāng cáiwù bàobiǎo shàngbào gěi zǒng gōngsī.
บริษัทสาขาจำเป็นต้องยื่นรายงานทางการเงินให้แก่สำนักงานใหญ่เป็นประจำ

如果遇到无法解决的紧急情况,要立即上报。
Rúguǒ yù dào wúfǎ jiějué de jǐnjí qíngkuàng, yào lìjí shàngbào.
หากประสบกับสถานการณ์ฉุกเฉินที่ไม่สามารถแก้ไขได้ จะต้องรีบรายงานให้เบื้องบนทราบทันที

按照流程,这份文件需要逐级上报。
Ànzhào liúchéng, zhè fèn wénjiàn xūyào zhújí shàngbào.
ตามขั้นตอนแล้ว เอกสารฉบับนี้จำเป็นต้องถูกเสนอขึ้นไปตามลำดับชั้นบังคับบัญชา

星期五上午快十二点了,我得赶紧把这份周报上报给我在曼谷的总监。
Xīngqíwǔ shàngwǔ kuài shí’èr diǎnle, wǒ dé gǎnjǐn bǎ zhè fèn zhōubào shàngbào gěi wǒ zài Màngǔ de zǒngjiān.
ใกล้จะเที่ยงวันศุกร์แล้ว ผมต้องรีบส่งรายงานประจำสัปดาห์ฉบับนี้ให้แก่ผู้อำนวยการของผมที่อยู่ในกรุงเทพฯ

A: 这个月的预算好像超支了。
Zhège yuè de yùsuàn hǎoxiàng chāozhīle.
งบประมาณของเดือนนี้ดูเหมือนจะใช้เกินแล้ว
B: 真的吗?那我们必须马上把情况上报给财务部。
Zhēn de ma? Nà wǒmen bìxū mǎshàng bǎ qíngkuàng shàngbào gěi cáiwù bù.
จริงเหรอ งั้นพวกเราต้องรีบรายงานสถานการณ์ให้ฝ่ายการเงินทราบทันที

 

 

 « Back to Word Index