yīzhì (adj./adv.) – เป็นเอกฉันท์, สอดคล้องกัน / อย่างเป็นเอกฉันท์
พินอิน: yīzhì
คำอ่านไทย: อีจื้อ
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.), คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย: (adj.) เป็นเอกฉันท์, สอดคล้องกัน, ตรงกัน: การไม่มีความขัดแย้งหรือความแตกต่าง
(adv.) อย่างเป็นเอกฉันท์, อย่างพร้อมเพรียงกัน: การกระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งร่วมกันโดยไม่มีใครคัดค้าน
ประโยคตัวอย่าง (คำคุณศัพท์):
我们双方的意见最终达成了一致。
Wǒmen shuāngfāng de yìjiàn zuìzhōng dáchéngle yīzhì.
ในที่สุดความคิดเห็นของพวกเราทั้งสองฝ่ายก็ได้บรรลุข้อตกลงที่เป็นเอกฉันท์
我们的目标是一致的,就是赢得这场比赛。
Wǒmen de mùbiāo shì yīzhì de, jiùshì yíngdé zhè chǎng bǐsài.
เป้าหมายของพวกเราตรงกัน นั่นก็คือการชนะการแข่งขันในครั้งนี้
为了保持公司形象的一致,我们统一了员工制服。
Wèile bǎochí gōngsī xíngxiàng de yīzhì, wǒmen tǒngyīle yuángōng zhìfú.
เพื่อรักษาภาพลักษณ์ของบริษัทให้สอดคล้องกัน พวกเราจึงได้กำหนดเครื่องแบบพนักงานให้เป็นหนึ่งเดียว
ประโยคตัวอย่าง (คำวิเศษณ์):
大家一致同意了他的提议。
Dàjiā yīzhì tóngyìle tā de tíyì.
ทุกคนเห็นด้วยกับข้อเสนอของเขาอย่างเป็นเอกฉันท์
委员会一致通过了这项新规定。
Wěiyuánhuì yīzhì tōngguòle zhè xiàng xīn guīdìng.
คณะกรรมการได้อนุมัติกฎระเบียบใหม่ข้อนี้อย่างเป็นเอกฉันท์
A: 关于新产品的名字,大家有什么想法吗?
Guānyú xīn chǎnpǐn de míngzì, dàjiā yǒu shé me xiǎngfǎ ma?
เกี่ยวกับชื่อของผลิตภัณฑ์ใหม่ ทุกคนมีความคิดอะไรบ้างไหม
B: 我们一致觉得“未来”这个名字最好。
Wǒmen yīzhì juédé “wèilái” zhège míngzì zuì hǎo.
พวกเราเห็นพ้องต้องกันอย่างเป็นเอกฉันท์ว่าชื่อ “เว่ยไหล” (อนาคต) ดีที่สุดครับ


« Back to Word Index