yí bù xiǎo xīn (adv.) – เผลอไปหน่อย, ไม่ทันระวัง
พินอิน: yí bù xiǎo xīn
คำอ่านไทย: อี๋ ปู้ เสี่ยว ซิน
ประเภทคำ: สำนวน (chengyu), คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย:
(adv.) เผลอไป, พลั้งเผลอ, ไม่ทันระวัง (จากความประมาทชั่วครู่)
คำประสมที่พบบ่อย:
一不小心就… (yí bù xiǎo xīn jiù…): เผลอแป๊บเดียวก็…
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เผลอไปหน่อย, ไม่ทันระวัง)
我一不小心把水杯打翻了。
Wǒ yí bù xiǎo xīn bǎ shuǐbēi dǎ fānle.
ฉันเผลอทำแก้วน้ำคว่ำไป
走路时要看着点路,一不小心就可能摔倒。
Zǒulù shí yào kànzhe diǎn lù, yí bù xiǎo xīn jiù kěnéng shuāidǎo.
เวลาเดินต้องมองทางหน่อย ไม่ทันระวังก็อาจจะล้มได้
他一不小心说漏了嘴,把我们的秘密告诉了别人。
Tā yí bù xiǎo xīn shuō lòule zuǐ, bǎ wǒmen de mìmì gàosùle biérén.
เขาเผลอปากพล่อย บอกความลับของพวกเราให้คนอื่นฟัง
做饭的时候我一不小心被热油烫伤了。
Zuò fàn de shíhòu wǒ yí bù xiǎo xīn bèi rè yóu tàngshāngle.
ตอนที่กำลังทำอาหาร ฉันเผลอโดนน้ำมันร้อนๆ ลวก
司机一不小心走神,差点撞上前面的车。
Sījī yí bù xiǎo xīn zǒushén, chàdiǎn zhuàng shàng qiánmiàn de chē.
คนขับเผลอใจลอยไปชั่วครู่ เกือบจะชนรถคันข้างหน้าแล้ว
他一不小心把重要的文件删除了。
Tā yí bù xiǎo xīn bǎ zhòngyào de wénjiàn shānchúle.
เขาเผลอลบไฟล์ที่สำคัญไปโดยไม่ทันระวัง
A: 你的新手机屏幕怎么碎了?
Nǐ de xīn shǒujī píngmù zěnme suìle?
ทำไมหน้าจอโทรศัพท์เครื่องใหม่ของเธอถึงแตกแล้วล่ะ
B: 唉,我昨天一不小心把它摔在了地上。
Āi, wǒ zuótiān yí bù xiǎo xīn bǎ tā shuāi zàile dìshàng.
เฮ้อ เมื่อวานฉันเผลอทำมันตกพื้นน่ะ
« Back to Word Index