无糖
คำศัพท์จีน
ตัวเต็ม: 無糖
อ่านว่า: อู๋ถาง
ความหมาย: ไม่ใส่น้ำตาล, ไม่มีน้ำตาลเติมเพิ่ม
ชนิดคำ: วลีคุณศัพท์/คำสั่ง (adj. phrase)
ความหมายและการใช้
无糖 (wú táng) หมายถึง ไม่ใส่น้ำตาล, ไม่มีน้ำตาลเติมเพิ่ม คำนี้เป็นหน่วยคำที่ผู้เรียนสามารถนำไปใช้ซ้ำได้จริงทั้งในการพูด การอ่านป้าย เมนู หรือข้อความในแอป ไม่ใช่ประโยคเฉพาะเหตุการณ์เพียงครั้งเดียว
无糖 ใช้สั่งเครื่องดื่มว่าไม่ต้องเติมน้ำตาล และใช้บนฉลากสินค้าในความหมายว่าไม่มีน้ำตาลตามเกณฑ์ของผลิตภัณฑ์ได้ ในการสั่งร้านเครื่องดื่มควรเข้าใจว่าเป็นการไม่เติมน้ำตาลเพิ่ม ไม่ใช่คำแนะนำด้านสุขภาพหรือการรับรองคุณค่าทางโภชนาการ.
ใช้ในสถานการณ์ไหน
คำนี้ใช้ในขั้นตอนเลือกตัวเลือกของร้านชานม กาแฟ และเครื่องดื่มจีน ทั้งการพูดกับพนักงานและกดในเมนูสั่งอาหารบนมือถือ ลำดับที่พบได้บ่อยคือเลือกชนิดเครื่องดื่ม ขนาด ระดับความหวาน ระดับน้ำแข็ง และท็อปปิง ผู้เรียนจึงควรฝึกพูดเป็นชุด เช่น ชื่อเครื่องดื่มตามด้วยระดับน้ำตาลและน้ำแข็ง เพื่อให้คำสั่งชัดเจนและลดความเข้าใจผิดเมื่อร้านมีตัวเลือกหลายระดับ
ต่างจากคำใกล้เคียงอย่างไร
无糖 ต่างจาก 少糖 เพราะไม่ได้หมายถึงแค่หวานน้อย ในบริบทสั่งเครื่องดื่มมักเท่ากับ 不加糖 คือไม่เติมน้ำตาล แต่บนฉลากสินค้าความหมายอาจขึ้นกับเกณฑ์โภชนาการและส่วนผสมอื่น จึงต้องอ่านบริบทประกอบ
ข้อควรระวัง
ระดับความหวานและน้ำแข็งไม่มีมาตรฐานตายตัวระหว่างร้าน คำเดียวกันอาจได้ปริมาณต่างกัน และ 无糖 ในการสั่งเครื่องดื่มมักหมายถึงไม่เติมน้ำตาลเพิ่ม ไม่ควรตีความเป็นคำรับรองโภชนาการเสมอไป หากมีข้อจำกัดสุขภาพหรือการแพ้ ควรตรวจส่วนผสมกับร้านโดยตรง ไม่อาศัยชื่อระดับความหวานเพียงอย่างเดียว
ลำดับขีด


คำประสมที่พบบ่อย
无糖奶茶 (wú táng nǎichá): ชานมไม่ใส่น้ำตาล
无糖少冰 (wú táng shǎo bīng): ไม่ใส่น้ำตาลและน้ำแข็งน้อย
无糖饮料 (wú táng yǐnliào): เครื่องดื่มไม่ใส่น้ำตาล
要无糖 (yào wú táng): เอาไม่ใส่น้ำตาล
不加糖 (bù jiā táng): ไม่เติมน้ำตาล
ตัวอย่างการใช้
这杯咖啡我要无糖。
Zhè bēi kāfēi wǒ yào wú táng.
กาแฟแก้วนี้ฉันเอาไม่ใส่น้ำตาล
无糖的茶会更接近原来的味道。
Wú táng de chá huì gèng jiējìn yuánlái de wèidào.
ชาที่ไม่ใส่น้ำตาลจะใกล้กับรสดั้งเดิมมากกว่า
点饮料时可以直接说要无糖。
Diǎn yǐnliào shí kěyǐ zhíjiē shuō yào wú táng.
ตอนสั่งเครื่องดื่มสามารถบอกตรง ๆ ว่าเอาไม่ใส่น้ำตาลได้
无糖和少糖不一样。
Wú táng hé shǎo táng bù yíyàng.
ไม่ใส่น้ำตาลกับหวานน้อยไม่เหมือนกัน
这家店的无糖选项很清楚。
Zhè jiā diàn de wú táng xuǎnxiàng hěn qīngchu.
ตัวเลือกไม่ใส่น้ำตาลของร้านนี้ระบุชัดเจน
如果担心太甜,可以先选无糖。
Rúguǒ dānxīn tài tián, kěyǐ xiān xuǎn wú táng.
ถ้ากังวลว่าจะหวานเกินไป เลือกไม่ใส่น้ำตาลก่อนก็ได้
请不要把无糖理解成所有成分都没有甜味。
Qǐng bú yào bǎ wú táng lǐjiě chéng suǒyǒu chéngfèn dōu méiyǒu tiánwèi.
อย่าเข้าใจว่าไม่ใส่น้ำตาลหมายถึงส่วนผสมทุกอย่างไม่มีรสหวาน
A: 这杯柠檬茶要加糖吗?
Zhè bēi níngméng chá yào jiā táng ma?
ชามะนาวแก้วนี้จะเติมน้ำตาลไหม
B: 不用,我要无糖。
Bú yòng, wǒ yào wú táng.
ไม่ต้องค่ะ ฉันเอาไม่ใส่น้ำตาล
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide