合作愉快
คำศัพท์จีน
ตัวเต็ม: 合作愉快
อ่านว่า: เหอจั้ว อวี๋ไขว้
ความหมาย: ขอให้ร่วมงานกันอย่างราบรื่นและมีความสุข
ชนิดคำ: สำนวน (expr.)
ความหมายและการใช้
合作愉快 (hézuò yúkuài) หมายถึง ขอให้ร่วมงานกันอย่างราบรื่นและมีความสุข
合作愉快 เป็นสำนวนอวยพรและแสดงความตั้งใจให้การร่วมงานเป็นไปด้วยดี ใช้ทั้งตอนเริ่มความร่วมมือ หลังตกลงเงื่อนไข หรือปิดการสนทนาทางธุรกิจ เช่น 希望我们合作愉快 และ 祝我们合作愉快
ใช้ในสถานการณ์ไหน
พบในอีเมล การประชุม การเจรจา และบทสนทนากับคู่ค้า เมื่อตอบรับสามารถพูด 合作愉快! เช่นกัน น้ำเสียงเป็นบวกและสุภาพ แต่ไม่ได้แทนรายละเอียดเรื่องหน้าที่ กำหนดส่ง หรือสัญญา
ต่างจากคำใกล้เคียงอย่างไร
合作愉快 เน้นความร่วมมืออย่างราบรื่น 工作顺利 อวยพรให้งานดำเนินดี 共事愉快 ใช้กับการทำงานร่วมกันของบุคคล และ 合作顺利 เน้นผลลัพธ์ราบรื่นมากกว่าความรู้สึก คำว่า 愉快 ให้โทนเป็นมิตร
ข้อควรระวัง
สำนวนนี้เป็นมารยาท ไม่ใช่ข้อผูกพันทางสัญญา ในการร่วมงานจริงต้องยืนยันขอบเขต ราคา เวลา และผู้รับผิดชอบแยกต่างหาก หากความร่วมมือสิ้นสุดเพราะปัญหา การใช้合作愉快อาจไม่เหมาะกับบริบท
ลำดับขีด




คำประสมที่พบบ่อย
祝我们合作愉快 (zhù wǒ men hé zuò yú kuài): ขอให้เราร่วมงานกันอย่างราบรื่น
希望合作愉快 (xī wàng hé zuò yú kuài): หวังว่าจะร่วมงานกันอย่างดี
再次合作愉快 (zài cì hé zuò yú kuài): ร่วมงานกันอีกครั้งอย่างราบรื่น
长期合作愉快 (cháng qī hé zuò yú kuài): ร่วมงานระยะยาวอย่างราบรื่น
合作顺利愉快 (hé zuò shùn lì yú kuài): ร่วมงานอย่างราบรื่นและมีความสุข
ตัวอย่างการใช้
希望我们这次合作愉快。
xī wàng wǒ men zhè cì hé zuò yú kuài 。
หวังว่าครั้งนี้เราจะร่วมงานกันอย่างราบรื่น
合同确认以后,双方说合作愉快。
hé tóng què rèn yǐ hòu , shuāng fāng shuō hé zuò yú kuài 。
หลังยืนยันสัญญา ทั้งสองฝ่ายกล่าวว่าขอให้ร่วมงานราบรื่น
感谢您的信任,祝我们合作愉快。
gǎn xiè nín de xìn rèn , zhù wǒ men hé zuò yú kuài 。
ขอบคุณสำหรับความไว้วางใจ ขอให้เราร่วมงานอย่างราบรื่น
他们已经合作多年,一直很愉快。
tā men yǐ jīng hé zuò duō nián , yì zhí hěn yú kuài 。
พวกเขาร่วมงานกันหลายปีและราบรื่นมาตลอด
合作愉快还需要清楚的分工。
hé zuò yú kuài hái xū yào qīng chǔ de fēn gōng 。
การร่วมงานที่ดีต้องมีการแบ่งงานชัดเจนด้วย
会议结束时,经理说合作愉快。
huì yì jié shù shí , jīng lǐ shuō hé zuò yú kuài 。
ตอนประชุมจบ ผู้จัดการกล่าวว่าขอให้ร่วมงานราบรื่น
这句话常用于商务沟通。
zhè jù huà cháng yòng yú shāng wù gōu tōng 。
คำนี้ใช้บ่อยในการสื่อสารทางธุรกิจ
A: 项目下周正式开始。
xiàng mù xià zhōu zhèng shì kāi shǐ 。
โครงการเริ่มอย่างเป็นทางการสัปดาห์หน้า
B: 好的,合作愉快!
hǎo de , hé zuò yú kuài !
ตกลง ขอให้ร่วมงานกันอย่างราบรื่น
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide