难一点儿
คำศัพท์จีน
ตัวเต็ม: 難一點兒
อ่านว่า: หนาน อี้เตี่ยนร์
ความหมาย: ยากขึ้นนิดหน่อย / ยากกว่านิดหน่อย
ชนิดคำ: วลีเปรียบเทียบระดับ (degree/comparison phrase)
难一点儿 (nán yìdiǎnr) แปลว่า ยากขึ้นนิดหน่อย / ยากกว่านิดหน่อย เป็นหน่วยคำจากบทเรียน HSK 2 เรื่อง 觉得 สำหรับแสดงความคิดเห็น
วิธีใช้และ nuance
一点儿 หลังคุณศัพท์ใช้ลดระดับหรือบอกว่ามากขึ้นเล็กน้อยตามบริบท
เวลาใช้ 觉得 ให้ตามด้วยสิ่งที่ผู้พูดคิดหรือรู้สึก เช่น ยาก น่าสนใจ แพง หรือดี โดยเป็นความเห็นส่วนตัวมากกว่าข้อเท็จจริงล้วนๆ
ลำดับขีด




คำประสมที่พบบ่อย
比昨天难一点儿 (bǐ zuótiān nán yìdiǎnr): ยากกว่าเมื่อวานนิดหน่อย
这个难一点儿 (zhège nán yìdiǎnr): อันนี้ยากกว่านิดหน่อย
听力难一点儿 (tīnglì nán yìdiǎnr): การฟังยากกว่านิดหน่อย
写字难一点儿 (xiě zì nán yìdiǎnr): เขียนตัวอักษรยากกว่านิดหน่อย
可以难一点儿 (kěyǐ nán yìdiǎnr): ยากขึ้นนิดหน่อยได้
ตัวอย่างการใช้
比昨天难一点儿。
Bǐ zuótiān nán yìdiǎnr.
ยากกว่าเมื่อวานนิดหน่อย
这个难一点儿。
Zhège nán yìdiǎnr.
อันนี้ยากกว่านิดหน่อย
听力难一点儿。
Tīnglì nán yìdiǎnr.
การฟังยากกว่านิดหน่อย
写字难一点儿。
Xiě zì nán yìdiǎnr.
เขียนตัวอักษรยากกว่านิดหน่อย
可以难一点儿。
Kěyǐ nán yìdiǎnr.
ยากขึ้นนิดหน่อยได้
这个表达常和“觉得”一起用:难一点儿。
Zhège biǎodá cháng hé “juéde” yìqǐ yòng: nán yìdiǎnr.
สำนวนนี้มักใช้ร่วมกับ 觉得: 难一点儿
A: “难一点儿”是什么意思?
“nán yìdiǎnr” shì shénme yìsi?
“难一点儿” หมายความว่าอะไร
B: 要看说话人的感觉或评价。
Yào kàn shuōhuàrén de gǎnjué huò píngjià.
ต้องดูความรู้สึกหรือการประเมินของผู้พูด ความหมายหลักคือ “ยากขึ้นนิดหน่อย / ยากกว่านิดหน่อย”
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide