酿成

คำศัพท์จีน

酿成

ตัวเต็ม: 釀成

Pinyin: niàngchéng

อ่านว่า: เนี่ยงเฉิง

ความหมาย: ก่อให้เกิด, ทำให้กลายเป็นผลร้าย

ชนิดคำ: คำกริยา (v.)

Pronunciation: 酿成 (niàngchéng)

酿成 (niàngchéng) หมายถึง ก่อให้เกิด, ทำให้กลายเป็นผลร้าย เป็นคำหรือวลีที่พบในบทเรียน HSK 7-9 และเหมาะให้ tooltip จับเป็นหน่วยคำศัพท์จริง

วิธีใช้และ nuance

酿成 มักใช้กับผลลัพธ์เชิงลบ เช่น อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ หรือปัญหาร้ายแรง มีน้ำเสียงว่าเรื่องค่อย ๆ สะสมจนก่อผลร้าย

ลำดับขีด

ลำดับขีด 酿ลำดับขีด 成

คำประสมที่พบบ่อย

酿成事故 (niàngchéng shìgù): ก่อให้เกิดอุบัติเหตุ
酿成悲剧 (niàngchéng bēijù): ก่อให้เกิดโศกนาฏกรรม
酿成严重后果 (niàngchéng yánzhòng hòuguǒ): ก่อให้เกิดผลร้ายแรง
最终酿成 (zuìzhōng niàngchéng): สุดท้ายก่อให้เกิด
酿成大祸 (niàngchéng dàhuò): ก่อหายนะใหญ่

ตัวอย่างการใช้

小问题最终酿成了大事故。
Xiǎo wèntí zuìzhōng niàngchéng le dà shìgù.
ปัญหาเล็ก ๆ สุดท้ายก่อให้เกิดอุบัติเหตุใหญ่

违规操作酿成了一场严重事故。
Wéiguī cāozuò niàngchéng le yì chǎng yánzhòng shìgù.
การปฏิบัติงานผิดระเบียบก่อให้เกิดอุบัติเหตุร้ายแรง

长期忽视安全可能酿成悲剧。
Chángqī hūshì ānquán kěnéng niàngchéng bēijù.
การละเลยความปลอดภัยเป็นเวลานานอาจก่อให้เกิดโศกนาฏกรรม

这次失误没有酿成严重后果。
Zhè cì shīwù méiyǒu niàngchéng yánzhòng hòuguǒ.
ความผิดพลาดครั้งนี้ไม่ได้ก่อให้เกิดผลร้ายแรง

酿成常用于负面结果。
Niàngchéng cháng yòng yú fùmiàn jiéguǒ.
酿成 มักใช้กับผลลัพธ์ด้านลบ

酿成比造成更有逐渐形成恶果的感觉。
Niàngchéng bǐ zàochéng gèng yǒu zhújiàn xíngchéng èguǒ de gǎnjué.
酿成 ให้ความรู้สึกว่าผลร้ายค่อย ๆ ก่อตัวมากกว่า 造成

A: 为什么这件事这么严重?
Wèishénme zhè jiàn shì zhème yánzhòng?
ทำไมเรื่องนี้ร้ายแรงขนาดนี้

B: 因为小错误酿成了大事故。
Yīnwèi xiǎo cuòwù niàngchéng le dà shìgù.
เพราะความผิดพลาดเล็ก ๆ ก่อให้เกิดอุบัติเหตุใหญ่

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide