换乘

คำศัพท์จีน

换乘

ตัวเต็ม: 換乘

Pinyin: huànchéng

อ่านว่า: ฮว่านเฉิง

ความหมาย: เปลี่ยนสายรถ, ต่อรถ, เปลี่ยนยานพาหนะระหว่างทาง

ชนิดคำ: คำกริยา (v.)

Pronunciation: 换乘 (huànchéng)

换乘 เปลี่ยนสายรถ, ต่อรถ, เปลี่ยนยานพาหนะระหว่างทาง

ใช้มากในบริบทขนส่งสาธารณะ เช่น เปลี่ยนสายรถไฟใต้ดิน รถเมล์ หรือรถไฟ

ลำดับขีด

ลำดับขีด 换ลำดับขีด 乘

คำประสมที่พบบ่อย

换乘地铁 (huànchéng dìtiě): เปลี่ยนไปขึ้นรถไฟใต้ดิน
换乘公交车 (huànchéng gōngjiāochē): ต่อรถเมล์
换乘站 (huànchéng zhàn): สถานีเปลี่ยนสาย
需要换乘 (xūyào huànchéng): ต้องต่อรถ
不用换乘 (bú yòng huànchéng): ไม่ต้องต่อรถ
换乘路线 (huànchéng lùxiàn): เส้นทางต่อรถ

ตัวอย่างการใช้

A: 去机场要换乘吗?
Qù jīchǎng yào huànchéng ma?
ไปสนามบินต้องต่อรถไหม

B: 要,在市中心换乘地铁。
Yào, zài shì zhōngxīn huànchéng dìtiě.
ต้อง ต่อรถไฟใต้ดินที่ใจกลางเมือง

这条线可以直接到,不用换乘。
Zhè tiáo xiàn kěyǐ zhíjiē dào, bú yòng huànchéng.
สายนี้ไปถึงได้โดยตรง ไม่ต้องต่อรถ

请在下一站换乘二号线。
Qǐng zài xià yí zhàn huànchéng èr hào xiàn.
กรุณาเปลี่ยนไปสายสองที่สถานีถัดไป

这个换乘站人很多。
Zhège huànchéng zhàn rén hěn duō.
สถานีเปลี่ยนสายนี้คนเยอะมาก

我第一次在北京换乘地铁。
Wǒ dì yī cì zài Běijīng huànchéng dìtiě.
ฉันต่อรถไฟใต้ดินที่ปักกิ่งเป็นครั้งแรก

换乘的时候要看清楚方向。
Huànchéng de shíhou yào kàn qīngchu fāngxiàng.
เวลาต่อรถต้องดูทิศทางให้ชัด

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide