两下子
คำศัพท์จีน
ตัวเต็ม: 兩下子
อ่านว่า: เหลี่ยงเซี่ยจึ
ความหมาย: ฝีมือจริง, ความสามารถอยู่บ้าง
ชนิดคำ: คำนาม (n.), คำบอกจำนวน/ลักษณนาม (num./mw.)
两下子 แปลว่า ฝีมือจริง, ความสามารถอยู่บ้าง
คำนี้อยู่ในชุดคำศัพท์ HSK 7-9 ใช้ในบทอ่าน ข่าว บทวิเคราะห์ และบริบทภาษาจีนระดับสูง ควรจำร่วมกับวลีที่พบบ่อยและตัวอย่างด้านล่าง
ลำดับขีด



คำประสมที่พบบ่อย
两下子的意思 (Liǎng xià zi de yì si): วลีเกี่ยวกับฝีมือจริง, ความสามารถอยู่บ้าง
两下子的用法 (Liǎng xià zi de yòng fǎ): วลีเกี่ยวกับฝีมือจริง, ความสามารถอยู่บ้าง
关于两下子 (Guān yú liǎng xià zi): วลีเกี่ยวกับฝีมือจริง, ความสามารถอยู่บ้าง
理解两下子 (Lǐ jiě liǎng xià zi): วลีเกี่ยวกับฝีมือจริง, ความสามารถอยู่บ้าง
两下子相关内容 (Liǎng xià zi xiāng guān nèi róng): วลีเกี่ยวกับฝีมือจริง, ความสามารถอยู่บ้าง
学习两下子 (Xué xí liǎng xià zi): วลีเกี่ยวกับฝีมือจริง, ความสามารถอยู่บ้าง
ตัวอย่างการใช้
A: “两下子”是什么意思?
A: “liǎng xià zi” shì shén me yì si?
两下子 แปลว่าอะไร
B: 我们看一个关于“两下子”的例句。
B: Wǒ men kàn yí gè guān yú “liǎng xià zi” de lì jù。
เรามาดูประโยคตัวอย่างเกี่ยวกับคำว่า 两下子 กัน
老师解释了“两下子”的意思。
Lǎo shī jiě shì le “liǎng xià zi” de yì si。
ครูอธิบายความหมายของคำว่า 两下子
文章里提到了“两下子”。
Wén zhāng lǐ tí dào le “liǎng xià zi”。
ในบทความกล่าวถึงคำว่า 两下子
这个例子能帮助我们理解“两下子”。
Zhè ge lì zi néng bāng zhù wǒ men lǐ jiě “liǎng xià zi”。
ตัวอย่างนี้ช่วยให้เราเข้าใจคำว่า 两下子
学习“两下子”时,要注意它的语境。
Xué xí “liǎng xià zi” shí, yào zhù yì tā de yǔ jìng。
เวลาเรียนคำว่า 两下子 ต้องสังเกตบริบทของมันด้วย
请用“两下子”造一个句子。
Qǐng yòng “liǎng xià zi” zào yí gè jù zi。
กรุณาแต่งประโยคโดยใช้คำว่า 两下子
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide