没做完

คำศัพท์จีน

没做完

ตัวเต็ม: 沒做完

Pinyin: méi zuò wán

อ่านว่า: เหมย จั้ว หวาน

ความหมาย: ทำยังไม่เสร็จ

ชนิดคำ: วลี result complement

Pronunciation: 没做完 (méi zuò wán)

ความหมายและการใช้

没做完 อ่านว่า méi zuò wán หมายถึง ทำยังไม่เสร็จ เป็นวลีที่พบในบทเรียน HSK หรือบทสนทนาทั่วไป จึงควรจับเป็น tooltip เต็มแทนการแยกตัวอักษรเดี่ยว

Nuance และโครงสร้าง

完 บอกผลว่าเสร็จสมบูรณ์ 没做完 จึงเน้นว่าทำไปแล้วแต่ยังไม่เสร็จ เวลาเรียนคำนี้ควรดูทั้งคำประกอบและตำแหน่งในประโยค เพราะความหมายมาจากโครงสร้างรวม ไม่ใช่จากตัวอักษรแยกอย่างเดียว

ลำดับขีด

ลำดับขีด 没ลำดับขีด 做ลำดับขีด 完

คำประสมที่พบบ่อย

没做完: ทำยังไม่เสร็จ
HSK 语法: ใช้ในตัวอย่างไวยากรณ์ HSK
结果补语: result complement หรือส่วนเติมเต็มบอกผล
趋向补语: direction complement หรือส่วนเติมเต็มบอกทิศทาง
口语表达: วลีที่ใช้ได้ในภาษาพูด
例句: เหมาะใช้ในประโยคตัวอย่าง

ตัวอย่างการใช้

作业我还没做完。
Zuòyè wǒ hái méi zuò wán.
การบ้านฉันยังทำไม่เสร็จ

饭还没做完,请等一下。
Fàn hái méi zuò wán, qǐng děng yíxià.
อาหารยังทำไม่เสร็จ กรุณารอสักครู่

这个项目没做完。
Zhège xiàngmù méi zuò wán.
โปรเจกต์นี้ยังทำไม่เสร็จ

他昨天没做完报告。
Tā zuótiān méi zuò wán bàogào.
เมื่อวานเขาทำรายงานไม่เสร็จ

没做完也没关系,明天继续。
Méi zuò wán yě méi guānxi, míngtiān jìxù.
ยังทำไม่เสร็จก็ไม่เป็นไร พรุ่งนี้ทำต่อ

我以为你已经做完了,原来还没做完。
Wǒ yǐwéi nǐ yǐjīng zuò wán le, yuánlái hái méi zuò wán.
ฉันนึกว่าเธอทำเสร็จแล้ว ที่แท้ยังไม่เสร็จ

时间不够,所以没做完。
Shíjiān bú gòu, suǒyǐ méi zuò wán.
เวลาไม่พอ เลยทำไม่เสร็จ

A: 没做完怎么用?
Zhège cí zěnme yòng?
没做完 ใช้อย่างไร
B: 它常用在口语或 HSK 例句里,意思是“ทำยังไม่เสร็จ”。
Tā cháng yòng zài kǒuyǔ huò HSK lìjù lǐ, yìsi shì zhège yìsi.
มันมักใช้ในภาษาพูดหรือประโยคตัวอย่าง HSK หมายถึง ทำยังไม่เสร็จ

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide