月圆人团圆
คำศัพท์จีน
ตัวเต็ม: 月圓人團圓
อ่านว่า: เยว่ เหยวียน เหริน ถวนเหยวียน
ความหมาย: พระจันทร์เต็มดวง คนก็พร้อมหน้าพร้อมตา
ชนิดคำ: วลีอวยพรเทศกาล (blessing phrase)
月圆人团圆 (yuè yuán rén tuányuán) หมายถึง พระจันทร์เต็มดวง คนก็พร้อมหน้าพร้อมตา เป็นคำหรือวลีที่ใช้ซ้ำได้ในบริบทเทศกาลไหว้พระจันทร์ จึงเหมาะกับ glossary tooltip
วิธีใช้และ nuance
คำนี้ควรแปลตามบริบท ไม่ควรแยกแปลทีละตัวอักษรเสมอไป เพราะเกี่ยวข้องกับเทศกาลไหว้พระจันทร์และความหมายเชิงวัฒนธรรมจีน
ลำดับขีด




คำประสมที่พบบ่อย
中秋月圆人团圆 (Zhōngqiū yuè yuán rén tuányuán): วันไหว้พระจันทร์ จันทร์เต็มดวง คนพร้อมหน้า
愿月圆人团圆 (yuàn yuè yuán rén tuányuán): ขอให้จันทร์เต็มดวงและครอบครัวพร้อมหน้า
月圆人团圆的寓意 (yuè yuán rén tuányuán de yùyì): ความหมายของ月圆人团圆
月圆人团圆这个词 (yuè yuán rén tuányuán zhè ge cí): คำว่า 月圆人团圆
理解月圆人团圆 (lǐjiě yuè yuán rén tuányuán): เข้าใจคำว่า 月圆人团圆
月圆人团圆的文化意义 (yuè yuán rén tuányuán de wénhuà yìyì): ความหมายทางวัฒนธรรมของ 月圆人团圆
ตัวอย่างการใช้
月圆人团圆是一个常见的文化词。
yuè yuán rén tuányuán shì yí ge chángjiàn de wénhuà cí.
月圆人团圆 เป็นคำที่พบบ่อยในบริบทเทศกาลไหว้พระจันทร์
文章里提到月圆人团圆这个词。
Wénzhāng lǐ tí dào yuè yuán rén tuányuán zhè ge cí.
บทความพูดถึงคำว่า 月圆人团圆
学习月圆人团圆可以帮助我们理解中国文化。
Xuéxí yuè yuán rén tuányuán kěyǐ bāngzhù wǒmen lǐjiě Zhōngguó wénhuà.
การเรียนคำว่า 月圆人团圆 ช่วยให้เราเข้าใจวัฒนธรรมจีน
月圆人团圆的意思需要结合语境理解。
yuè yuán rén tuányuán de yìsi xūyào jiéhé yǔjìng lǐjiě.
ความหมายของ 月圆人团圆 ต้องดูร่วมกับบริบท
在中文里,月圆人团圆常常带有文化背景。
Zài Zhōngwén lǐ, yuè yuán rén tuányuán chángcháng dàiyǒu wénhuà bèijǐng.
ในภาษาจีน 月圆人团圆 มักมีพื้นหลังทางวัฒนธรรม
看到月圆人团圆时,不要只按字面翻译。
Kàn dào yuè yuán rén tuányuán shí, bú yào zhǐ àn zìmiàn fānyì.
เมื่อเห็น 月圆人团圆 อย่าแปลตามตัวอักษรอย่างเดียว
A: 月圆人团圆是什么意思?
yuè yuán rén tuányuán shì shénme yìsi?
月圆人团圆 หมายความว่าอะไร
B: 可以理解为一种文化表达。
Kěyǐ lǐjiě wéi yì zhǒng wénhuà biǎodá.
เข้าใจได้ว่าเป็นการแสดงความหมายทางวัฒนธรรมแบบหนึ่ง
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide