
Chinese Proper Noun · เทศกาล
元宵节
Yuánxiāo Jié – หยวนเซียวเจี๋ย / เทศกาลโคมไฟ
เทศกาลวันที่ 15 เดือนอ้ายตามปฏิทินจันทรคติ เป็นคืนพระจันทร์เต็มดวงแรกของปีใหม่จีนและมีประเพณีชมโคม ทายปริศนา และกิน元宵หรือ汤圆 ชื่อ上元节และ灯节เป็นชื่ออื่นของเทศกาลเดียวกัน
- ชื่อที่คนไทยรู้จัก
- หยวนเซียวเจี๋ย / เทศกาลโคมไฟ
- ประเภท
- เทศกาล
ข้อมูลสำคัญแบบย่อ
| ชื่อภาษาจีน | 元宵节 หยวนเซียวเจี๋ย / เทศกาลโคมไฟ |
|---|---|
| วันที่ | 15 ค่ำ เดือน 1 ตามปฏิทินจันทรคติจีน |
| ชื่ออื่น | 上元节、灯节、元夕 |
| กิจกรรม | 赏花灯、猜灯谜、舞龙舞狮 |
| อาหารที่เกี่ยวข้อง | 元宵、汤圆 |
| ความหมายในปฏิทิน | คืนพระจันทร์เต็มดวงแรกของปีใหม่จีน |
ตรวจไขว้ข้อมูลจากแหล่งภาษาจีน ภาษาไทย และแหล่งสากลที่ระบุไว้ด้านล่าง
ทำไม 元宵节 ถึงรู้จักในไทยว่า หยวนเซียวเจี๋ย / เทศกาลโคมไฟ?
元宵节、上元节และ灯节ควรรวมเป็นหน้า canonical เดียวกัน 元宵ในภาษาจีนยังเป็นชื่อขนมด้วย จึงต้องดูว่าบริบทหมายถึงเทศกาลหรืออาหาร
แยกชื่อทีละส่วน
| ส่วนของชื่อ | หมายเหตุ |
|---|---|
| 元宵 | เดิมเกี่ยวกับคืนแรกหรือคืนเทศกาล และยังเป็นชื่ออาหารชนิดหนึ่ง |
| 节 / 節 | เทศกาล |
ชื่อที่ควรจับเป็นคนเดียวกัน
- 元宵節
- 上元节
- 上元節
- 灯节
- 燈節
- Lantern Festival
- เทศกาลโคมไฟ
คำจีนที่มักเจอคู่กับหยวนเซียวเจี๋ย / เทศกาลโคมไฟ
| คำจีน | ความหมายไทย |
|---|---|
| 赏花灯 / 賞花燈 | ชมโคม |
| 猜灯谜 / 猜燈謎 | ทายปริศนาโคม |
| 汤圆 / 湯圓 | บัวลอยจีน |
| 元宵 | ขนมและชื่อคืนเทศกาล |
| 正月十五 | วันที่ 15 เดือนอ้าย |
| 上元节 / 上元節 | ชื่ออื่นของเทศกาล |
ชื่อที่เกี่ยวข้อง
ตัวอย่างประโยค
元宵节是农历新年的第一个月圆之夜。
เทศกาลหยวนเซียวเป็นคืนพระจันทร์เต็มดวงแรกของปีใหม่จันทรคติ
上元节和灯节都是元宵节的别称。
ทั้งซ่างหยวนเจี๋ยและเทศกาลโคมไฟเป็นชื่ออื่นของเทศกาลหยวนเซียว
ลิงก์ที่เกี่ยวข้อง
แหล่งอ้างอิง
- Tenttulip – หยวนเซียวเจี๋ย (元宵节) คืออะไร? รู้จักเทศกาลโคมไฟจีน วันไหน กินอะไร – ตรวจบริบทการปรากฏของชื่อ 元宵节
- 北京市人民政府 – 元宵节 – ตรวจวัน ชื่ออื่น และประเพณีสำคัญ
- 江苏文明网 – 我们的节日·元宵节 – ตรวจการใช้上元节、灯节และประวัติชื่อเทศกาล
- แหล่งภาพ – File:Ming Emperor Xianzong Enjoying the Lantern Festival (Ming Dynasty).jpg – แหล่งภาพตรงเรื่องและข้อมูลสิทธิ์ Public domain
- วิกิพีเดียภาษาจีน – 元宵节 – ตรวจข้อมูลชีวประวัติ ชื่อ และบริบทจากแหล่งภาษาจีน