切磋
คำศัพท์จีน
ตัวเต็ม: 切磋
อ่านว่า: เชียชัว
ความหมาย: แลกเปลี่ยนเรียนรู้, ฝึกฝนถกกันเพื่อพัฒนา
ชนิดคำ: คำกริยา (v.)
切磋 แปลว่า แลกเปลี่ยนเรียนรู้, ฝึกฝนถกกันเพื่อพัฒนา
คำนี้อยู่ในชุดคำศัพท์ HSK 7-9 ใช้ในบทอ่าน ข่าว บทวิเคราะห์ และบริบทภาษาจีนระดับสูง ควรจำร่วมกับวลีที่พบบ่อยและตัวอย่างด้านล่าง
ลำดับขีด


คำประสมที่พบบ่อย
切磋的意思 (Qiē cuō de yì si): วลีเกี่ยวกับแลกเปลี่ยนเรียนรู้, ฝึกฝนถกกันเพื่อพัฒนา
切磋的用法 (Qiē cuō de yòng fǎ): วลีเกี่ยวกับแลกเปลี่ยนเรียนรู้, ฝึกฝนถกกันเพื่อพัฒนา
关于切磋 (Guān yú qiē cuō): วลีเกี่ยวกับแลกเปลี่ยนเรียนรู้, ฝึกฝนถกกันเพื่อพัฒนา
理解切磋 (Lǐ jiě qiē cuō): วลีเกี่ยวกับแลกเปลี่ยนเรียนรู้, ฝึกฝนถกกันเพื่อพัฒนา
切磋相关内容 (Qiē cuō xiāng guān nèi róng): วลีเกี่ยวกับแลกเปลี่ยนเรียนรู้, ฝึกฝนถกกันเพื่อพัฒนา
学习切磋 (Xué xí qiē cuō): วลีเกี่ยวกับแลกเปลี่ยนเรียนรู้, ฝึกฝนถกกันเพื่อพัฒนา
ตัวอย่างการใช้
A: “切磋”是什么意思?
A: “qiē cuō” shì shén me yì si?
切磋 แปลว่าอะไร
B: 我们看一个关于“切磋”的例句。
B: Wǒ men kàn yí gè guān yú “qiē cuō” de lì jù。
เรามาดูประโยคตัวอย่างเกี่ยวกับคำว่า 切磋 กัน
老师解释了“切磋”的意思。
Lǎo shī jiě shì le “qiē cuō” de yì si。
ครูอธิบายความหมายของคำว่า 切磋
文章里提到了“切磋”。
Wén zhāng lǐ tí dào le “qiē cuō”。
ในบทความกล่าวถึงคำว่า 切磋
这个例子能帮助我们理解“切磋”。
Zhè ge lì zi néng bāng zhù wǒ men lǐ jiě “qiē cuō”。
ตัวอย่างนี้ช่วยให้เราเข้าใจคำว่า 切磋
学习“切磋”时,要注意它的语境。
Xué xí “qiē cuō” shí, yào zhù yì tā de yǔ jìng。
เวลาเรียนคำว่า 切磋 ต้องสังเกตบริบทของมันด้วย
请用“切磋”造一个句子。
Qǐng yòng “qiē cuō” zào yí gè jù zi。
กรุณาแต่งประโยคโดยใช้คำว่า 切磋
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide