dǎobì (v.) – ล้มละลาย, ปิดกิจการ
พินอิน: dǎobì
คำอ่านไทย: ต่าวปี้
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) ล้มละลาย, ปิดกิจการ, เจ๊ง: การที่บริษัทหรือร้านค้าต้องปิดตัวลงเนื่องจากปัญหาทางการเงินหรือการดำเนินงาน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ล้มละลาย, ปิดกิจการ)
由于经营不善,那家工厂上个月倒闭了。
Yóuyú jīngyíng bùshàn, nà jiā gōngchǎng shàng gè yuè dǎobìle.
เนื่องจากการบริหารงานที่ไม่ดี โรงงานแห่งนั้นจึงได้ปิดกิจการไปเมื่อเดือนที่แล้ว
经济危机导致很多小公司倒闭。
Jīngjì wéijī dǎozhì hěnduō xiǎo gōngsī dǎobì.
วิกฤตเศรษฐกิจทำให้บริษัทขนาดเล็กจำนวนมากล้มละลาย
如果再不想办法,我们的公司就有倒闭的危险。
Rúguǒ zài bùxiǎng bànfǎ, wǒmen de gōngsī jiù yǒu dǎobì de wéixiǎn.
ถ้าหากยังไม่คิดหาวิธีอีก บริษัทของพวกเราก็จะมีความเสี่ยงที่จะล้มละลาย
疫情期间,许多餐厅和旅馆都倒闭了。
Yìqíng qíjiān, xǔduō cāntīng hé lǚguǎn dōu dǎobìle.
ในช่วงที่มีการระบาดใหญ่ ร้านอาหารและโรงแรมจำนวนมากได้ปิดตัวลง
工厂倒闭后,大量的工人都失业了。
Gōngchǎng dǎobì hòu, dàliàng de gōngrén dōu shīyèle.
หลังจากที่โรงงานล้มละลาย คนงานจำนวนมากก็ตกงาน
A: 你听说没?我们公司对面的那家书店倒闭了。
Nǐ tīng shuō mei? Wǒmen gōngsī duìmiàn dì nà jiā shūdiàn dǎobìle.
เธอได้ยินข่าวหรือยัง ร้านหนังสือที่อยู่ตรงข้ามบริษัทเราปิดกิจการไปแล้วนะ
B: 听说了,真可惜,我很喜欢去那里看书。
Tīng shuōle, zhēn kěxí, wǒ hěn xǐhuān qù nàlǐ kànshū.
ได้ยินแล้ว น่าเสียดายจริงๆ ฉันชอบไปอ่านหนังสือที่นั่นมากเลย
« Back to Word Index