颠倒黑白
คำศัพท์จีน
ตัวเต็ม: 顛倒黑白
อ่านว่า: เตียนเต่าเฮยไป๋
ความหมาย: บิดเบือนความจริง, กลับผิดเป็นถูก
ชนิดคำ: สำนวน/วลี (idiom/phrase)
颠倒黑白 แปลว่า บิดเบือนความจริง, กลับผิดเป็นถูก
คำนี้อยู่ในชุดคำศัพท์ HSK 7-9 ใช้ในบทอ่าน ข่าว บทวิเคราะห์ และบริบทภาษาจีนระดับสูง ควรจำร่วมกับวลีที่พบบ่อยและตัวอย่างด้านล่าง
ลำดับขีด




คำประสมที่พบบ่อย
颠倒黑白的意思 (Diān dǎo hēi bái de yì si): วลีเกี่ยวกับบิดเบือนความจริง, กลับผิดเป็นถูก
颠倒黑白的用法 (Diān dǎo hēi bái de yòng fǎ): วลีเกี่ยวกับบิดเบือนความจริง, กลับผิดเป็นถูก
关于颠倒黑白 (Guān yú diān dǎo hēi bái): วลีเกี่ยวกับบิดเบือนความจริง, กลับผิดเป็นถูก
理解颠倒黑白 (Lǐ jiě diān dǎo hēi bái): วลีเกี่ยวกับบิดเบือนความจริง, กลับผิดเป็นถูก
颠倒黑白相关内容 (Diān dǎo hēi bái xiāng guān nèi róng): วลีเกี่ยวกับบิดเบือนความจริง, กลับผิดเป็นถูก
学习颠倒黑白 (Xué xí diān dǎo hēi bái): วลีเกี่ยวกับบิดเบือนความจริง, กลับผิดเป็นถูก
ตัวอย่างการใช้
A: “颠倒黑白”是什么意思?
A: “diān dǎo hēi bái” shì shén me yì si?
颠倒黑白 แปลว่าอะไร
B: 我们看一个关于“颠倒黑白”的例句。
B: Wǒ men kàn yí gè guān yú “diān dǎo hēi bái” de lì jù。
เรามาดูประโยคตัวอย่างเกี่ยวกับคำว่า 颠倒黑白 กัน
老师解释了“颠倒黑白”的意思。
Lǎo shī jiě shì le “diān dǎo hēi bái” de yì si。
ครูอธิบายความหมายของคำว่า 颠倒黑白
文章里提到了“颠倒黑白”。
Wén zhāng lǐ tí dào le “diān dǎo hēi bái”。
ในบทความกล่าวถึงคำว่า 颠倒黑白
这个例子能帮助我们理解“颠倒黑白”。
Zhè ge lì zi néng bāng zhù wǒ men lǐ jiě “diān dǎo hēi bái”。
ตัวอย่างนี้ช่วยให้เราเข้าใจคำว่า 颠倒黑白
学习“颠倒黑白”时,要注意它的语境。
Xué xí “diān dǎo hēi bái” shí, yào zhù yì tā de yǔ jìng。
เวลาเรียนคำว่า 颠倒黑白 ต้องสังเกตบริบทของมันด้วย
请用“颠倒黑白”造一个句子。
Qǐng yòng “diān dǎo hēi bái” zào yí gè jù zi。
กรุณาแต่งประโยคโดยใช้คำว่า 颠倒黑白
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide