yānhóu (n.) – ลำคอ, คอหอย, จุดยุทธศาสตร์
พินอิน: yānhóu
คำอ่านไทย: ยานโหว
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ลำคอ, คอหอย
(n.) (ในเชิงเปรียบเทียบ) จุดยุทธศาสตร์, เส้นทางคมนาคมที่สำคัญ
คำประสมที่พบบ่อย:
咽喉要道 (yānhóu yàodào): เส้นทางยุทธศาสตร์, จุดยุทธศาสตร์ที่สำคัญ
咽喉肿痛 (yānhóu zhǒngtòng): เจ็บคอ, คออักเสบ
保护咽喉 (bǎohù yānhóu): ดูแลลำคอ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ลำคอ, คอหอย)
他感冒了,感觉咽喉有点发炎。
Tā gǎnmàole, gǎnjué yānhóu yǒudiǎn fāyán.
เขาเป็นหวัด รู้สึกว่าในลำคออักเสบนิดหน่อย
作为一名歌手,保护好自己的咽喉非常重要。
Zuòwéi yī míng gēshǒu, bǎohù hǎo zìjǐ de yānhóu fēicháng zhòngyào.
ในฐานะนักร้อง การดูแลลำคอของตนเองให้ดีเป็นเรื่องที่สำคัญอย่างยิ่ง
吃鱼的时候要小心,不要让鱼刺卡住咽喉。
Chī yú de shíhòu yào xiǎoxīn, bùyào ràng yú cì kǎ zhù yānhóu.
เวลากินปลาต้องระมัดระวัง อย่าให้ก้างปลาติดคอ
大声喊叫对咽喉的伤害很大。
Dàshēng hǎnjiào duì yānhóu de shānghài hěn dà.
การตะโกนเสียงดังสร้างความเสียหายต่อลำคออย่างมาก
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: จุดยุทธศาสตร์)
这个海峡地理位置十分重要,是海上贸易的咽喉要道。
Zhège hǎixiá dìlǐ wèizhì shífēn zhòngyào, shì hǎishàng màoyì de yānhóu yàodào.
ช่องแคบแห่งนี้มีที่ตั้งทางภูมิศาสตร์ที่สำคัญอย่างยิ่ง เป็นเส้นเลือดใหญ่ของการค้าทางทะเล
这座城市自古以来就是兵家必争的咽喉之地。
Zhè zuò chéngshì zìgǔ yǐlái jiùshì bīngjiā bì zhēng de yānhóu zhī dì.
เมืองแห่งนี้เป็นจุดยุทธศาสตร์ที่นักการทหารต้องแย่งชิงกันมาตั้งแต่สมัยโบราณ
A: 你怎么了?声音听起来怪怪的。
Nǐ zěnmele? Shēngyīn tīng qǐlái guài guài de.
เธอเป็นอะไรไป ทำไมเสียงฟังดูแปลกๆ
B: 我昨天吃了太多炸的东西,今天咽喉有点痛。
Wǒ zuótiān chīle tài duō zhà de dōngxī, jīntiān yānhóu yǒudiǎn tòng.
เมื่อวานฉันกินของทอดเยอะเกินไป วันนี้เลยเจ็บคอนิดหน่อย
« Back to Word Index