麻烦

by admin
« Back to Glossary Index

máfan (adj./v./n.) – ยุ่งยาก, ลำบาก / รบกวน / เรื่องยุ่งยาก

พินอิน: máfan
คำอ่านไทย: หมาฝาน
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.), คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (adj.) ยุ่งยาก, ลำบาก: ใช้อธิบายว่าเรื่องราวหรือขั้นตอนมีความซับซ้อนและต้องใช้ความพยายามมาก
(v.) รบกวน: ใช้เป็นคำสุภาพในการขอร้องให้ผู้อื่นทำบางสิ่งให้
(n.) เรื่องยุ่งยาก, ความลำบาก: หมายถึงปัญหาหรือความยุ่งยาก

ประโยคตัวอย่าง (คำคุณศัพท์):
办这个手续太麻烦了,需要很多文件。
Bàn zhège shǒuxù tài máfanle, xūyào hěnduō wénjiàn.
ขั้นตอนการดำเนินการนี้ยุ่งยากเกินไป ต้องใช้เอกสารจำนวนมาก

这个问题很麻烦,我们需要好好讨论一下。
Zhège wèntí hěn máfan, wǒmen xūyào hǎohǎo tǎolùn yīxià.
ปัญหานี้ลำบากมาก พวกเราจำเป็นต้องหารือกันดีๆ สักหน่อย

他是一个怕麻烦的人,不喜欢复杂的事情。
Tā shì yīgè pà máfan de rén, bù xǐhuān fùzá de shìqíng.
เขาเป็นคนที่ไม่ชอบความยุ่งยาก ไม่ชอบเรื่องที่ซับซ้อน

ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
麻烦你帮我开一下门,谢谢
Máfan nǐ bāng wǒ kāi yīxià mén, xièxiè.
รบกวนคุณช่วยเปิดประตูให้ฉันหน่อย ขอบคุณ

A: 麻烦问一下,最近的地铁站在哪里?
Máfan wèn yīxià, zuìjìn de dìtiě zhàn zài nǎlǐ?
รบกวนสอบถามหน่อยครับ สถานีรถไฟใต้ดินที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน
B: 你从这里往前走大概五分钟就到了。
Nǐ cóng zhèlǐ wǎng qián zǒu dàgài wǔ fēnzhōng jiù dàole.
คุณเดินตรงไปจากตรงนี้ประมาณห้านาทีก็ถึงแล้วครับ

ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
真不好意思,给你添麻烦了。
Zhēn bù hǎoyìsi, gěi nǐ tiān máfanle.
ต้องขอโทษจริงๆ ที่เพิ่มเรื่องยุ่งยากให้คุณ

别担心,这点小麻烦我能自己解决。
Bié dānxīn, zhè diǎn xiǎo máfan wǒ néng zìjǐ jiějué.
ไม่ต้องห่วง เรื่องยุ่งยากเล็กน้อยแค่นี้ฉันจัดการเองได้

 

 

« Back to Word Index