gāofēng (n.) – ยอดเขาสูง / ช่วงเวลาเร่งด่วน, จุดสูงสุด
พินอิน: gāofēng
คำอ่านไทย: เกาเฟิง
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) ยอดเขาสูง: ยอดเขาที่สูงที่สุด
(n.) ช่วงเวลาเร่งด่วน, จุดสูงสุด, ช่วงพีค: (ใช้ในเชิงเปรียบเทียบ) ช่วงเวลาที่มีกิจกรรมหรือความต้องการสูงที่สุด
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ยอดเขาสูง)
他成功登上了喜马拉雅山脉的最高峰。
Tā chénggōng dēng shàngle Xǐmǎlāyǎ Shānmài de zuìgāo fēng.
เขาประสบความสำเร็จในการปีนขึ้นสู่ยอดเขาที่สูงที่สุดของเทือกเขาหิมาลัย
远处的高峰在云雾中若隐若现。
Yuǎn chù de gāofēng zài yúnwù zhōng ruòyǐnruòxiàn.
ยอดเขาสูงที่อยู่ห่างไกลปรากฏให้เห็น隐约ท่ามกลางเมฆหมอก
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ช่วงเวลาเร่งด่วน, จุดสูงสุด)
为了避免交通高峰,我每天都很早出门。
Wèile bìmiǎn jiāotōng gāofēng, wǒ měitiān dōu hěn zǎo chūmén.
เพื่อที่จะหลีกเลี่ยงช่วงเวลาที่การจราจรหนาแน่น ทุกวันฉันจะออกจากบ้านเร็วมาก
他的职业生涯在四十岁时达到了高峰。
Tā de zhíyè shēngyá zài sìshí suì shí dádàole gāofēng.
เส้นทางอาชีพของเขาได้ขึ้นสู่จุดสูงสุดตอนอายุสี่สิบปี
暑假是旅游业的高峰期。
Shǔjià shì lǚyóu yè de gāofēng qī.
ช่วงปิดเทอมฤดูร้อนคือช่วงพีคของอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว
随着主角登场,晚会的气氛达到了高峰。
Suízhe zhǔjué dēngchǎng, wǎnhuì de qìfēn dádàole gāofēng.
พร้อมกับการปรากฏตัวของตัวเอก บรรยากาศของงานเลี้ยงก็ดำเนินมาถึงจุดสูงสุด
A: 曼谷的交通什么时候最堵?
Màngǔ de jiāotōng shénme shíhòu zuì dǔ?
การจราจรในกรุงเทพฯ ติดขัดที่สุดเมื่อไหร่
B: 早上和晚上的上下班高峰期。
Zǎoshang hé wǎnshàng de shàngxiàbān gāofēng qī.
ช่วงเวลาเร่งด่วนตอนเช้าและตอนเย็นครับ
« Back to Word Index