gāoshàng (adj.) – สูงส่ง
พินอิน: gāoshàng
คำอ่านไทย: เกาซ่าง
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (adj.) สูงส่ง, มีเกียรติ (ใช้กับคุณธรรม, จิตใจ, อุดมการณ์)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (adj.) สูงส่ง):
他是一个品德高尚的人。
Tā shì yí ge pǐndé gāoshàng de rén.
เขาเป็นคนที่มีคุณธรรมสูงส่ง
舍己救人是一种非常高尚的行为。
Shějǐjiùrén shì yì zhǒng fēicháng gāoshàng de xíngwéi.
การสละตนเพื่อช่วยผู้อื่นเป็นพฤติกรรมที่สูงส่งอย่างยิ่ง
A: 你为什么这么尊敬这位老师?
Nǐ wèishénme zhème zūnjìng zhè wèi lǎoshī?
ทำไมเธอถึงเคารพคุณครูท่านนี้มาก
B: 因为他有高尚的人格魅力。
Yīnwèi tā yǒu gāoshàng de réngé mèilì.
เพราะว่าท่านมีเสน่ห์แห่งบุคลิกภาพอันสูงส่ง
他的目标很高尚,是为了帮助所有穷人。
Tā de mùbiāo hěn gāoshàng, shì wèile bāngzhù suǒyǒu qióngrén.
เป้าหมายของเขาสูงส่งมาก คือเพื่อช่วยเหลือคนจนทั้งหมด
现在是星期一下午一点,即使在休息时间,那位泰国医生仍在为病人服务,展现了高尚的职业精神。
Xiànzài shì xīngqīyī xiàwǔ yìdiǎn, jíshǐ zài xiūxi shíjiān, nà wèi Tàiguó yīshēng réng zài wèi bìngrén fúwù, zhǎnxiàn le gāoshàng de zhíyè jīngshén.
ตอนนี้เป็นเวลาบ่ายโมงวันจันทร์ ถึงแม้จะอยู่ในช่วงพัก คุณหมอชาวไทยท่านนั้นก็ยังคงให้บริการผู้ป่วย แสดงให้เห็นถึงจิตวิญญาณแห่งวิชาชีพอันสูงส่ง
在泰国文化中,教师被认为是一个高尚的职业。
Zài Tàiguó wénhuà zhōng, jiàoshī bèi rènwéi shì yí ge gāoshàng de zhíyè.
ในวัฒนธรรมไทย อาชีพครูถือเป็นอาชีพที่สูงส่ง


« Back to Word Index