pínfán (adj.) – บ่อย, ถี่
พินอิน: pínfán
คำอ่านไทย: ผินฝาน
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (adj.) บ่อย, ถี่ (เกิดขึ้นหลายครั้งในช่วงเวลาสั้นๆ)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (adj.) บ่อย, ถี่):
他最近和朋友的联系很频繁。
Tā zuìjìn hé péngyou de liánxì hěn pínfán.
ช่วงนี้เขาติดต่อกับเพื่อนบ่อยมาก
进入雨季后,降雨变得很频繁。
Jìnrù yǔjì hòu, jiàngyǔ biànde hěn pínfán.
หลังจากเข้าสู่ฤดูฝนแล้ว ฝนก็ตกถี่ขึ้น
A: 我们最近是不是见面太频繁了?
Wǒmen zuìjìn shì bu shì jiànmiàn tài pínfán le?
ช่วงนี้พวกเราเจอกันบ่อยเกินไปหรือเปล่า
B: 我觉得不会。
Wǒ juéde búhuì.
ฉันไม่คิดอย่างนั้นนะ
频繁更换工作对职业发展不利。
Pínfán gēnghuàn gōngzuò duì zhíyè fāzhǎn bú lì.
การเปลี่ยนงานบ่อยๆ ไม่เป็นผลดีต่อความก้าวหน้าในอาชีพ
现在是星期五下午快三点了,在泰国,游客们需要为频繁的天气变化做好准备。
Xiànzài shì xīngqīwǔ xiàwǔ kuài sān diǎn le, zài Tàiguó, yóukèmen xūyào wèi pínfán de tiānqì biànhuà zuòhǎo zhǔnbèi.
ตอนนี้ใกล้จะบ่ายสามโมงวันศุกร์แล้ว ในประเทศไทย นักท่องเที่ยวจำเป็นต้องเตรียมพร้อมสำหรับสภาพอากาศที่เปลี่ยนแปลงบ่อย
由于离曼谷很近,北榄府和曼谷之间的人员往来非常频繁。
Yóuyú lí Màngǔ hěn jìn, Běilǎnfǔ hé Màngǔ zhījiān de rényuán wǎnglái fēicháng pínfán.
เนื่องจากอยู่ใกล้กับกรุงเทพฯ มาก การไปมาหาสู่กันระหว่างผู้คนในสมุทรปราการและกรุงเทพฯ จึงมีอยู่บ่อยครั้ง
他因为频繁迟到而被解雇了。
Tā yīnwèi pínfán chídào ér bèi jiěgù le.
เขาถูกไล่ออกเนื่องจากมาสายบ่อยครั้ง
« Back to Word Index