shùncóng (v./adj.) – ว่านอนสอนง่าย, เชื่อฟัง, ยอมทำตาม
พินอิน: shùncóng
คำอ่านไทย: ชุ่นฉง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(v./adj.) ว่านอนสอนง่าย, เชื่อฟัง, ยอมทำตาม: หมายถึงการยอมทำตามความต้องการหรือคำสั่งของผู้อื่นโดยไม่ขัดขืน แฝงนัยถึงการยอมอย่างว่าง่ายหรือการอ่อนน้อมถ่อมตน
ข้อเปรียบเทียบ:
* 服从 (fúcóng): หมายถึง “การเชื่อฟังคำสั่ง” ที่มีกฎเกณฑ์ชัดเจน เช่น ทหารเชื่อฟังผู้บังคับบัญชา
* 屈服 (qūfú): หมายถึง “การยอมจำนน” ภายใต้แรงกดดัน ซึ่งเป็นการยอมอย่างไม่เต็มใจ
* 顺从 (shùncóng): มักจะหมายถึงการยอมทำตามความประสงค์ของผู้อื่นอย่างสมัครใจหรือโดยนิสัย
คำประสมที่พบบ่อย:
顺从民意 (shùncóng mínyì): ยอมทำตามเจตนารมณ์ของประชาชน
性格顺从 (xìnggé shùncóng): มีนิสัยอ่อนน้อม, ว่านอนสอนง่าย
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เชื่อฟัง, ยอมทำตาม)
她性格温柔顺从,从来不和别人争吵。
Tā xìnggé wēnróu shùncóng, cónglái bu hé biérén zhēngchǎo.
เธอมีนิสัยอ่อนโยนและว่านอนสอนง่าย ไม่เคยทะเลาะเบาะแว้งกับใครเลย
孩子有时候不能太顺从,也要有自己的想法。
Háizi yǒu shíhòu bùnéng tài shùncóng, yě yào yǒu zìjǐ de xiǎngfǎ.
บางครั้งเด็กๆ ก็ไม่ควรที่จะเชื่อฟังมากเกินไป ต้องมีความคิดเป็นของตัวเองบ้าง
最终,他还是选择了顺从父母的安排。
Zuìzhōng, tā háishì xuǎnzéle shùncóng fùmǔ de ānpái.
ในท้ายที่สุด เขาก็ยังคงเลือกที่จะยอมทำตามการจัดการของพ่อแม่
我们不应该盲目地顺从权威。(盲目 mángmù – อย่างหลับหูหลับตา)
Wǒmen bù yìnggāi mángmù de shùncóng quánwēi.
พวกเราไม่ควรเชื่อฟังผู้มีอำนาจอย่างหลับหูหลับตา
这只小狗非常顺从,很听主人的话。
Zhè zhī xiǎo gǒu fēicháng shùncóng, hěn tīng zhǔrén de huà.
ลูกสุนัขตัวนี้เชื่องมาก ฟังคำสั่งของเจ้าของเป็นอย่างดี
在专制统治下,人民被迫顺从。(专制 zhuānzhì – เผด็จการ)
Zài zhuānzhì tǒngzhì xià, rénmín bèi pò shùncóng.
ภายใต้การปกครองแบบเผด็จการ ประชาชนถูกบีบบังคับให้ต้องยอมสยบ
A: 他怎么什么都听经理的?
Tā zěnme shénme dōu tīng jīnglǐ de?
ทำไมเขาถึงเชื่อฟังผู้จัดการทุกเรื่องเลยล่ะ
B: 他认为顺从是保住工作的最好方式。(保住 bǎozhù – รักษาไว้)
Tā rènwéi shùncóng shì bǎozhù gōngzuò de zuì hǎo fāngshì.
เขาคิดว่าการยอมทำตามเป็นวิธีที่ดีที่สุดที่จะรักษางานของเขาไว้ได้
« Back to Word Index