fēicháng (adv.) – มาก, อย่างยิ่ง
พินอิน: fēicháng
คำอ่านไทย: เฟยฉาง
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย:
(adv.) มาก, อย่างยิ่ง, เป็นอย่างมาก (ใช้ขยายคำคุณศัพท์หรือคำกริยา แสดงระดับที่สูงมาก คล้ายกับ “very” หรือ “extremely” ในภาษาอังกฤษ)
คำประสมที่พบบ่อย:
非常感谢 (fēicháng gǎnxiè): ขอบคุณเป็นอย่างสูง
非常好 (fēicháng hǎo): ดีมากๆ
非常喜欢 (fēicháng xǐhuān): ชอบมากๆ
非常抱歉 (fēicháng bàoqiàn): ขออภัยอย่างสูง
ประโยคตัวอย่าง: (ความหมาย: มาก, อย่างยิ่ง)
今天的天气非常好,很适合出去散步。
Jīntiān de tiānqì fēicháng hǎo, hěn shìhé chūqù sànbù.
อากาศของวันนี้ดีมากๆ เหมาะที่จะออกไปเดินเล่นมาก
曼谷在高峰时段的交通非常拥堵。
Màngǔ zài gāofēng shíduàn de jiāotōng fēicháng yōngdǔ.
การจราจรในกรุงเทพฯ ช่วงชั่วโมงเร่งด่วนนั้นติดขัดเป็นอย่างมาก
我非常喜欢吃泰国菜,尤其是冬阴功汤。
Wǒ fēicháng xǐhuān chī Tàiguó cài, yóuqí shì dōng yīn gōng tāng.
ฉันชอบทานอาหารไทยมากๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่งต้มยำกุ้ง
非常感谢您今天下午能抽出时间来参加我们的会议。
Fēicháng gǎnxiè nín jīntiān xiàwǔ néng chōuchū shíjiān lái cānjiā wǒmen de huìyì.
ขอบคุณเป็นอย่างสูงที่ท่านสละเวลามาเข้าร่วมการประชุมของพวกเราในบ่ายวันนี้
他对这个结果感到非常满意。
Tā duì zhège jiéguǒ gǎndào fēicháng mǎnyì.
เขารู้สึกพึงพอใจต่อผลลัพธ์นี้เป็นอย่างมาก
现在是周六下午一点二十九分,商场里的人非常多。
Xiànzài shì zhōu liù xiàwǔ yī diǎn èrshíjiǔ fēn, shāngchǎng lǐ de rén fēicháng duō.
ตอนนี้คือวันเสาร์ บ่ายโมงยี่สิบเก้านาที ผู้คนในห้างสรรพสินค้าเยอะมากๆ
A: 你觉得那家新开的餐厅怎么样?
Nǐ juédé nà jiā xīn kāi de cāntīng zěnme yàng?
เธอคิดว่าร้านอาหารที่เพิ่งเปิดใหม่ร้านนั้นเป็นยังไงบ้าง
B: 非常棒!食物美味,服务也很好。
Fēicháng bàng! Shíwù měiwèi, fúwù yě hěn hǎo.
ยอดเยี่ยมมาก! อาหารอร่อย แถมบริการก็ดีมากด้วย

