零钱

by admin
« Back to Word Index 

língqián (n.) – เงินทอน, เงินย่อย, เศษสตางค์

พินอิน: língqián
คำอ่านไทย: หลิงเฉียน
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) เงินทอน, เงินย่อย, เศษสตางค์

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เงินทอน, เงินย่อย)
A: 你好,我需要换一些零钱坐摩托车。
Nǐhǎo, wǒ xūyào huàn yìxiē língqián zuò mótuōchē.
สวัสดีครับ ผมต้องการแลกเงินย่อยหน่อยเพื่อนั่งมอเตอร์ไซค์รับจ้าง
B: 好的,您有一百泰铢的纸币吗?
Hǎo de, nín yǒu yìbǎi Tàizhū de zhǐbì ma?
ได้ครับ คุณมีธนบัตรหนึ่งร้อยบาทไหมครับ

对不起,我没有零钱,找不开。
Duìbuqǐ, wǒ méiyǒu língqián, zhǎo bu kāi.
ขอโทษครับ ผมไม่มีเงินย่อย ทอนไม่ได้

他把口袋里所有的零钱都掏了出来。
Tā bǎ kǒudài lǐ suǒyǒu de língqián dōu tāo le chūlái.
เขาควักเศษเงินทั้งหมดในกระเป๋าออกมา

你可以把零钱放进这个储蓄罐里。
Nǐ kěyǐ bǎ língqián fàngjìn zhège chǔxùguàn lǐ.
เธอสามารถเอาเงินย่อยใส่ไว้ในกระปุกออมสินนี้ได้

司机正在数他今天收到的零钱。
Sījī zhèngzài shǔ tā jīntiān shōudào de língqián.
คนขับรถกำลังนับเงินย่อยที่เขาได้รับในวันนี้

我需要一些零钱在自动售货机上买饮料。
Wǒ xūyào yìxiē língqián zài zìdòng shòuhuòjī shàng mǎi yǐnliào.
ฉันต้องการเงินย่อยเพื่อที่จะซื้อเครื่องดื่มจากตู้ขายของอัตโนมัติ

付账的时候,他发现自己没有足够的零钱。
Fùzhàng de shíhou, tā fāxiàn zìjǐ méiyǒu zúgòu de língqián.
ตอนที่จ่ายเงิน เขาพบว่าตัวเองมีเงินย่อยไม่เพียงพอ

 

 

 « Back to Word Index