zhòngliàngjí (n./adj.) – รุ่นเฮฟวี่เวท, รุ่นใหญ่, คนสำคัญ
พินอิน: zhòngliàngjí
คำอ่านไทย: จ้ง เลี่ยง จี๋
ประเภทคำ: คำนาม (n.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(n.) รุ่นเฮฟวี่เวท: รุ่นน้ำหนักสูงสุดในการแข่งขันกีฬา เช่น มวย, ยกน้ำหนัก
(n./adj.) รุ่นใหญ่, คนสำคัญ, ผู้ทรงอิทธิพล (เชิงเปรียบเทียบ): ใช้อธิบายบุคคล, บริษัท, หรือสิ่งของที่มีความสำคัญ, มีอิทธิพล, หรือมีบทบาทอย่างสูงในแวดวงนั้นๆ
คำประสมที่พบบ่อย:
重量级拳王 (zhòngliàngjí quánwáng): แชมป์มวยรุ่นเฮฟวี่เวท
重量级人物 (zhòngliàngjí rénwù): บุคคลสำคัญ, ผู้ทรงอิทธิพล
重量级嘉宾 (zhòngliàngjí jiābīn): แขกผู้มีเกียรติคนสำคัญ
คำที่เกี่ยวข้อง:
轻量级 (qīngliàngjí): รุ่นไลท์เวท (คำตรงข้าม)
重量 (zhòngliàng): น้ำหนัก
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: รุ่นเฮฟวี่เวท):
他是前世界重量级拳王。
Tā shì qián shìjiè zhòngliàngjí quánwáng.
เขาเป็นอดีตแชมป์มวยโลกรุ่นเฮฟวี่เวท
这次奥运会的重量级举重比赛非常精彩。
Zhè cì Àoyùnhuì de zhòngliàngjí jǔzhòng bǐsài fēicháng jīngcǎi.
การแข่งขันยกน้ำหนักรุ่นเฮฟวี่เวทในกีฬาโอลิมปิกครั้งนี้น่าตื่นเต้นมาก
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: รุ่นใหญ่, คนสำคัญ):
今天会议上来了好几位重量级的人物。
Jīntiān huìyì shàng láile hǎojǐ wèi zhòngliàngjí de rénwù.
ในการประชุมวันนี้มีบุคคลสำคัญระดับสูงมาเข้าร่วมหลายท่าน
这次的演讲嘉宾是一位业界的重量级专家。
Zhè cì de yǎnjiǎng jiābīn shì yī wèi yèjiè de zhòngliàngjí zhuānjiā.
แขกรับเชิญที่มาบรรยายในครั้งนี้เป็นผู้เชี่ยวชาญระดับแนวหน้าของวงการ
这两家公司的合并,是今年商界的一件重量级大事。
Zhè liǎng jiā gōngsī de hébìng, shì jīnnián shāngjiè de yī jiàn zhòngliàngjí dàshì.
การควบรวมกิจการของสองบริษัทนี้ ถือเป็นเหตุการณ์สำคัญอย่างยิ่งในวงการธุรกิจปีนี้
苹果公司是科技界的重量级企业。
Píngguǒ gōngsī shì kējì jiè de zhòngliàngjí qǐyè.
บริษัทแอปเปิ้ลคือบริษัทระดับยักษ์ใหญ่ในวงการเทคโนโลยี
A: 这次电影节谁会来当评委?
Zhè cì diànyǐng jié shéi huì lái dāng píngwěi?
ใครจะมาเป็นกรรมการในเทศกาลหนังครั้งนี้เหรอ
B: 听说请到了一位重量级的国际大导演。
Tīngshuō qǐng dàole yī wèi zhòngliàngjí de guójì dà dǎoyǎn.
ได้ข่าวว่าเขาเชิญผู้กำกับชื่อดังระดับนานาชาติคนสำคัญท่านหนึ่งมาด้วยนะ
« Back to Word Index