yáoyuǎn (adj.)- ห่างไกล, ไกลโพ้น
พินอิน: yáoyuǎn
คำอ่านไทย: เหยาหย่วน
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(adj.) ห่างไกล, ไกลโพ้น, ยาวนาน (ในอดีตหรืออนาคต) ใช้ได้ทั้งกับระยะทางและเวลา
คำประสมที่พบบ่อย:
遥远的地方 (yáoyuǎn de dìfāng): สถานที่ที่ห่างไกล
遥远的未来 (yáoyuǎn de wèilái): อนาคตอันไกลโพ้น
遥远的过去 (yáoyuǎn de guòqù): อดีตอันไกลโพ้น
路途遥远 (lùtú yáoyuǎn): หนทางยาวไกล
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ห่างไกล (ระยะทาง))
我的家乡在一个遥远的小山村里。
Wǒ de jiāxiāng zài yīgè yáoyuǎn de xiǎo shāncūn lǐ.
บ้านเกิดของฉันอยู่ในหมู่บ้านเล็กๆ บนภูเขาที่ห่างไกล
即使相隔遥远,我们依然保持着联系。
Jíshǐ xiānggé yáoyuǎn, wǒmen yīrán bǎochízhe liánxì.
ถึงแม้จะอยู่ห่างไกลกัน พวกเราก็ยังคงติดต่อกันอยู่เสมอ
对于住在曼谷市中心的人来说,廊曼机场是一个相当遥远的地方。
Duìyú zhù zài Màngǔ shì zhōngxīn de rén lái shuō, Lángmàn Jīchǎng shì yīgè xiāngdāng yáoyuǎn de dìfāng.
สำหรับคนที่อาศัยอยู่ใจกลางกรุงเทพฯ แล้ว สนามบินดอนเมืองถือเป็นสถานที่ที่ค่อนข้างห่างไกล
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ห่างไกล (เวลา))
那已经是遥远的童年记忆了。
Nà yǐjīng shì yáoyuǎn de tóngnián jìyìle.
นั่นเป็นความทรงจำในวัยเด็กอันแสนไกลโพ้นไปแล้ว
实现世界和平是一个伟大但遥远的目标。
Shíxiàn shìjiè hépíng shì yīgè wěidà dàn yáoyuǎn de mùbiāo.
การสร้างสันติภาพให้เกิดขึ้นบนโลกเป็นเป้าหมายที่ยิ่งใหญ่แต่ก็ยังอยู่อีกไกล
虽然自动驾驶汽车听起来很遥远,但其实技术已经越来越成熟了。
Suīrán zìdòng jiàshǐ qìchē tīng qǐlái hěn yáoyuǎn, dàn qíshí jìshù yǐjīng yuè lái yuè chéngshúle.
ถึงแม้รถยนต์ไร้คนขับจะฟังดูเป็นเรื่องไกลตัว แต่จริงๆ แล้วเทคโนโลยีได้พัฒนาขึ้นมากเรื่อยๆ
今天是2025年8月26日,回想20世纪末发生的事情,感觉像是一个遥远的年代。
Jīntiān shì 2025 nián 8 yuè 26 rì, huíxiǎng 20 shìjì mò fāshēng de shìqíng, gǎnjué xiàng shì yīgè yáoyuǎn de niándài.
วันนี้คือวันที่ 26 สิงหาคม 2025 เมื่อย้อนนึกถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในช่วงปลายศตวรรษที่ 20 ก็รู้สึกเหมือนเป็นยุคสมัยที่ห่างไกลออกไป
A: 你觉得人类什么时候才能移民外太空?
Nǐ juédé rénlèi shénme shíhòu cáinéng yímín wài tàikōng?
เธอคิดว่าเมื่อไหร่มนุษย์ถึงจะสามารถอพยพไปอยู่นอกโลกได้
B: 我觉得那还是一个非常遥远的梦想。
Wǒ juédé nà háishì yīgè fēicháng yáoyuǎn de mèngxiǎng.
ฉันว่านั่นยังคงเป็นความฝันที่ไกลโพ้นมากๆ เลย
« Back to Word Index