逃走

by admin
« Back to Word Index 

táozǒu (v.) – หลบหนี, หนีไป

พินอิน: táozǒu
คำอ่านไทย: เถาโจ่ว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) หลบหนี, หนีไป: การหนีออกจากสถานที่อันตรายหรือสถานที่คุมขัง (มีความหมายเหมือน 逃跑 – táopǎo)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: หลบหนี, หนีไป)
小偷趁着黑夜逃走了。
Xiǎotōu chènzhe hēiyè táozǒule.
ขโมยฉวยโอกาสในความมืดหลบหนีไป

看到警察,赌徒们四处逃走。
Kàn dào jǐngchá, dǔtúmen sìchù táozǒu.
พอเห็นตำรวจ เหล่านักพนันก็หนีกันไปคนละทิศคนละทาง

犯人计划从监狱里逃走。
Fànrén jìhuà cóng jiānyù lǐ táozǒu.
นักโทษวางแผนที่จะหลบหนีออกจากเรือนจำ

笼子的门没关好,里面的鸟都逃走了。
Lóngzi de mén méi guān hǎo, lǐmiàn de niǎo dōu táozǒule.
ประตูรงไม่ได้ปิดให้ดี นกข้างในจึงหนีไปหมด

发生火灾时,大家慌忙地从出口逃走。
Fāshēng huǒzāi shí, dàjiā huāngmáng de cóng chūkǒu táozǒu.
เมื่อเกิดเหตุไฟไหม้ ทุกคนต่างก็หลบหนีออกจากทางออกอย่างลนลาน

他害怕被惩罚,所以选择了逃走。
Tā hàipà bèi chéngfá, suǒyǐ xuǎnzéle táozǒu.
เขากลัวว่าจะถูกลงโทษ ดังนั้นจึงได้เลือกที่จะหลบหนี

A: 快抓住那只猫!别让它逃走了!
Kuài zhuā zhù nà zhī māo! Bié ràng tā táozǒule!
รีบจับแมวตัวนั้นเร็ว! อย่าให้มันหนีไปได้!
B: 它动作太快了,已经跑远了。
Tā dòngzuò tài kuàile, yǐjīng pǎo yuǎnle.
มันเคลื่อนไหวเร็วเกินไป วิ่งไปไกลแล้ว

 

 

 « Back to Word Index