by admin
« Back to Word Index 

zhè (pron.) นี่, นี้ / zhèi (pron.) นี่, นี้


### เสียงอ่านที่ 1: zhè
พินอิน: zhè
คำอ่านไทย: เจ้อ
ประเภทคำ: คำสรรพนาม (pron.)
ความหมาย:
(pron.) นี่, นี้ (ใช้ชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้ตัวผู้พูด; ตรงข้ามกับ nà นั่น)
(pron.) (เป็นเสียงอ่านมาตรฐาน หรือใช้ในภาษาเขียน และในบางคำประสม เช่น 这样, 这里)

คำประสมที่พบบ่อย:
这里 (zhèlǐ) / 这儿 (zhèr) – ที่นี่
这样 (zhèyàng) – แบบนี้, อย่างนี้
这么 (zhème) – ขนาดนี้, เช่นนี้, อย่างนี้
这边 (zhèbiān) – ฝั่งนี้, ด้านนี้
这件事 (zhè jiàn shì) – เรื่องนี้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: นี่, นี้ (การใช้ทั่วไป))
这是我的护照,那是我的登机牌。
Zhè shì wǒ de hùzhào, nà shì wǒ de dēngjī pái.
นี่คือหนังสือเดินทางของฉัน นั่นคือบอร์ดดิ้งพาสของฉัน

你为什么决定要这样做?
Nǐ wèishéme juédìng yào zhèyàng zuò?
ทำไมเธอถึงตัดสินใจว่าจะทำแบบนี้?

曼谷这几天的天气热得让人受不了。
Màngǔ zhè jǐ tiān de tiānqì rè dé ràng rén shòu bùliǎo.
อากาศที่กรุงเทพฯ สองสามวันนี้ร้อนจนทำให้คนทนไม่ไหว

A: 你喜欢这儿的工作环境吗?
Nǐ xǐhuān zhèr de gōngzuò huánjìng ma?
เธอชอบสภาพแวดล้อมการทำงานของที่นี่ไหม?
B: 非常喜欢,这里交通方便,同事们也很好。
Fēicháng xǐhuān, zhèlǐ jiāotōng fāngbiàn, tóngshìmen yě hěn hǎo.
ชอบมาก ที่นี่การเดินทางสะดวก เพื่อนร่วมงานก็ดีมากด้วย


### เสียงอ่านที่ 2: zhèi
พินอิน: zhèi (พินอินมาตรฐานยังคงเขียนเป็น zhè)
คำอ่านไทย: เจ้ย
ประเภทคำ: คำสรรพนาม (pron.)
ความหมาย:
(pron.) นี่, นี้ (เป็นเสียงอ่านภาษาพูด (colloquial) ของ , มักใช้ในภาษาพูดทางภาคเหนือ หรือเมื่อใช้เน้นเสียงหน้าคำลักษณนาม (Measure word) เช่น , , )

คำประสมที่พบบ่อย:
(มักออกเสียงนี้ในภาษาพูด แม้จะเขียน zhè)
这个 (zhè gè) – (อ่านว่า: zhèi gè) อันนี้, คนนี้
这位 (zhè wèi) – (อ่านว่า: zhèi wèi) ท่านนี้
这些 (zhè xiē) – (อ่านว่า: zhèi xiē) พวกนี้, เหล่านี้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: นี่, นี้ (เสียงภาษาพูด [zhèi]))
(หมายเหตุ: พินอินมาตรฐานจะยังคงสะกดตามเสียงอ่าน zhè)

请问,这个用中文怎么说?
Zhè gè yòng Zhōngwén zěnme shuō?
(ภาษาพูดมักอ่าน: zhèi gè…)
ขอโทษครับ อันนี้ใช้ภาษาจีนพูดยังไงครับ?

这些都是我昨天刚买的水果。
Zhèxiē dōu shì wǒ zuótiān gāng mǎi de shuǐguǒ.
(ภาษาพูดมักอ่าน: zhèi xiē…)
พวกนี้ทั้งหมดคือผลไม้ที่ฉันเพิ่งซื้อมาเมื่อวานนี้

这位是王教授,我们的新校长。
Zhè wèi shì Wáng jiàoshòu, wǒmen de xīn xiàozhǎng.
(ภาษาพูดมักอ่าน: zhèi wèi…)
ท่านนี้คือศาสตราจารย์หวัง อาจารย์ใหญ่คนใหม่ของพวกเรา

 

 

 « Back to Word Index