guòfèn (adj.) – เกินไป, เกินควร
พินอิน: guòfèn
คำอ่านไทย: กั้วเฟิ่น
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (adj.) เกินไป, เกินควร, เลยเถิด (เกินกว่าขอบเขตที่เหมาะสม)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (adj.) เกินไป):
你这样做太过分了!
Nǐ zhèyàng zuò tài guòfèn le!
เธอทำแบบนี้มันเกินไปแล้ว!
请不要提过分的要求。
Qǐng búyào tí guòfèn de yāoqiú.
กรุณาอย่าเรียกร้องในสิ่งที่เกินควร
A: 他只是开了个玩笑,你别生气。
Tā zhǐshì kāi le ge wánxiào, nǐ bié shēngqì.
เขาก็แค่ล้อเล่น เธออย่าโกรธเลย
B: 他的玩笑太过分了。
Tā de wánxiào tài guòfèn le.
เรื่องล้อเล่นของเขามันเลยเถิดเกินไป
你应该为自己过分的行为道歉。
Nǐ yīnggāi wèi zìjǐ guòfèn de xíngwéi dàoqiàn.
เธอควรจะขอโทษสำหรับการกระทำที่เกินเลยของตัวเอง
现在是下午两点半,虽然曼谷天气热,但开这么低的空调温度有点过分了。
Xiànzài shì xiàwǔ liǎng diǎn bàn, suīrán Màngǔ tiānqì rè, dàn kāi zhème dī de kōngtiáo wēndù yǒudiǎn guòfèn le.
ตอนนี้เป็นเวลาบ่ายสองโมงครึ่ง ถึงแม้กรุงเทพฯ จะอากาศร้อน แต่การเปิดแอร์อุณหภูมิต่ำขนาดนี้ก็เกินไปหน่อย
父母对孩子不要有过分的期望。
Fùmǔ duì háizi búyào yǒu guòfèn de qīwàng.
พ่อแม่ไม่ควรมีความคาดหวังที่เกินควรต่อลูก


« Back to Word Index