by admin
« Back to Word Index 

guò (v.) – ข้าม, ผ่าน, ฉลอง / guo (p.) – เคย


### เสียงอ่านที่ 1: guò
guò (v.) – ข้าม, ผ่าน, ฉลอง

พินอิน: guò
คำอ่านไทย: กั้ว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) ข้าม, ผ่าน: การเคลื่อนที่จากฝั่งหนึ่งไปยังอีกฝั่งหนึ่ง
(v.) (เวลา) ผ่านไป, ใช้ (เวลา), ฉลอง (เทศกาล/วันเกิด)
(v.) เกิน, เกินกว่า

คำประสมที่พบบ่อย:
过去 (guòqù): อดีต, ผ่านไป
过马路 (guò mǎlù): ข้ามถนน
过生日 (guò shēngrì): ฉลองวันเกิด
过年 (guònián): ฉลองปีใหม่

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ข้าม, ผ่าน, ฉลอง)
过马路的时候要小心。
Guò mǎlù de shíhòu yào xiǎoxīn.
ตอนข้ามถนนต้องระมัดระวัง

你生日打算怎么过?
Nǐ shēngrì dǎsuàn zěnmeguò?
วันเกิดเธอวางแผนจะฉลองอย่างไร

时间过得真快。
Shíjiān guò dé zhēn kuài.
เวลาผ่านไปเร็วจริงๆ

A: 我们过去看看那边发生了什么事。
Wǒmen guòqù kàn kàn nàbiān fāshēngle shénme shì.
พวกเราข้ามไปดูหน่อยว่าตรงนั้นเกิดอะไรขึ้น
B: 好啊,走吧。
Hǎo a, zǒu ba.
ได้สิ ไปกันเถอะ


### เสียงอ่านที่ 2: guo
guo (p.) – เคย

พินอิน: guo
คำอ่านไทย: กัวะ
ประเภทคำ: คำเสริม (p.)
ความหมาย:
(p.) เคย: ใช้วางหลังคำกริยาเพื่อแสดงว่าเคยมีการกระทำนั้นเกิดขึ้นในอดีต

คำประสมที่พบบ่อย:
V + (V + guo): เคยทำ V
(méi…guo): ไม่เคย…

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เคย)
我去过中国。
Wǒ qùguo Zhōngguó.
ฉันเคยไปประเทศจีน

你吃过北京烤鸭吗?
Nǐ chīguo Běijīng kǎoyā ma?
เธอเคยกินเป็ดปักกิ่งไหม

我没看过这部电影。
Wǒ méi kànguo zhè bù diànyǐng.
ฉันไม่เคยดูหนังเรื่องนี้

他以前学过中文。
Tā yǐqián xuéguo Zhōngwén.
เขาเคยเรียนภาษาจีนมาก่อน

 

 

 « Back to Word Index