zàitǐ (n.) – ตัวกลาง, พาหะ
พินอิน: zàitǐ
คำอ่านไทย: ไจ้ถี่
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) พาหะ, ตัวพา (ในทางวิทยาศาสตร์): สิ่งมีชีวิตหรือสสารที่สามารถนำพาหรือถ่ายทอดสิ่งอื่นได้ เช่น ยีน, โรค
(n.) ตัวกลาง, สื่อ (ในเชิงเปรียบเทียบ): รูปแบบหรือระบบที่ใช้ในการบรรจุและถ่ายทอดข้อมูล, ความคิด, หรือวัฒนธรรม
คำประสมที่พบบ่อย:
文化载体 (wénhuà zàitǐ): สื่อกลางทางวัฒนธรรม
信息载体 (xìnxī zàitǐ): สื่อบันทึกข้อมูล
病毒载体 (bìngdú zàitǐ): พาหะของไวรัส
基因载体 (jīyīn zàitǐ): ตัวพายีน (gene vector)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ตัวกลาง, สื่อ)
语言是文化最重要的载体。
Yǔyán shì wénhuà zuì zhòngyào de zàitǐ.
ภาษาคือสื่อกลางที่สำคัญที่สุดของวัฒนธรรม
书籍是传播知识的重要载体。
Shūjí shì chuánbò zhīshì de zhòngyào zàitǐ.
หนังสือคือสื่อกลางที่สำคัญในการเผยแพร่ความรู้
在数字时代,社交媒体已成为信息传播的新载体。
Zài shùzì shídài, shèjiāo méitǐ yǐ chéngwéi xìnxī chuánbò de xīn zàitǐ.
ในยุคดิจิทัล โซเชียลมีเดียได้กลายเป็นสื่อกลางรูปแบบใหม่ในการเผยแพร่ข้อมูลข่าวสาร
A: 为什么要保护传统手工艺?
Wèishéme yào bǎohù chuántǒng shǒugōngyì?
ทำไมเราต้องอนุรักษ์งานหัตถกรรมพื้นบ้านด้วย
B: 因为它是承载民族历史与文化的重要载体。
Yīnwèi tā shì chéngzài mínzú lìshǐ yǔ wénhuà de zhòngyào zàitǐ.
เพราะว่ามันเป็นสื่อกลางสำคัญที่สืบทอดประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมของชาติ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: พาหะ)
蚊子是登革热等多种疾病的传播载体。
Wénzi shì dēnggérè děng duō zhǒng jíbìng de chuánbò zàitǐ.
ยุงเป็นพาหะในการแพร่เชื้อของโรคภัยหลายชนิด เช่น ไข้เลือดออก
在基因工程中,病毒常被用作基因载体。
Zài jīyīn gōngchéng zhōng, bìngdú cháng bèi yòng zuò jīyīn zàitǐ.
ในทางพันธุวิศวกรรม ไวรัสมักถูกใช้เป็นตัวพายีน
水是生命必需的物质,同时也是细菌和病毒的载体。
Shuǐ shì shēngmìng bìxū de wùzhí, tóngshí yěshì xìjùn hé bìngdú de zàitǐ.
น้ำเป็นสสารที่จำเป็นต่อชีวิต และในขณะเดียวกันก็เป็นพาหะของแบคทีเรียและไวรัสด้วย
« Back to Word Index