gēnqián (n.) – ข้างหน้า, ต่อหน้า
พินอิน: gēnqián
คำอ่านไทย: เกินเฉียน
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) ข้างหน้า, ต่อหน้า, บริเวณใกล้ๆ (มักใช้กับบุคคล)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ข้างหน้า, ต่อหน้า, บริเวณใกล้ๆ)
A: 小狗去哪儿了?
Xiǎo gǒu qù nǎr le?
ลูกสุนัขไปไหนแล้ว
B: 它就在你跟前,你没看见吗?
Tā jiù zài nǐ gēnqián, nǐ méi kànjiàn ma?
มันก็อยู่ข้างหน้าเธอนั่นไง เธอไม่เห็นเหรอ
孩子一直在妈妈跟前玩耍。
Háizi yìzhí zài māma gēnqián wánshuǎ.
ลูกเล่นอยู่ใกล้ๆ แม่มาโดยตลอด
别在老师跟前说谎。
Bié zài lǎoshī gēnqián shuōhuǎng.
อย่าโกหกต่อหน้าคุณครู
他从小在爷爷奶奶跟前长大。
Tā cóngxiǎo zài yéye nǎinai gēnqián zhǎngdà.
เขาเติบโตมาอยู่ใกล้ชิดกับคุณปู่คุณย่าตั้งแต่เด็ก
把椅子搬到我跟前来。
Bǎ yǐzi bān dào wǒ gēnqián lái.
ย้ายเก้าอี้มาไว้ข้างหน้าฉัน
他在领导跟前很会表现。
Tā zài lǐngdǎo gēnqián hěn huì biǎoxiàn.
เขาแสดงออกเก่งมากเวลาอยู่ต่อหน้าผู้นำ
« Back to Word Index