guànchè (v./n.) – นำไปปฏิบัติ, ดำเนินการ
—
พินอิน: guànchè
คำอ่านไทย: กว้านเช่อ
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) นำไปปฏิบัติ, ดำเนินการ (ตามนโยบาย, แนวคิด) อย่างถึงที่สุด
(n.) การนำไปปฏิบัติ, การดำเนินการ
ประโยบายตัวอย่าง (ความหมาย: นำไปปฏิบัติ, ดำเนินการ)
我们必须贯彻公司的安全生产规定。
Wǒmen bìxū guànchè gōngsī de ānquán shēngchǎn guīdìng.
พวกเราจำเป็นต้องดำเนินการตามกฎระเบียบด้านความปลอดภัยในการผลิตของบริษัทอย่างเคร่งครัด
A: 我们应该如何执行这个新计划?
Wǒmen yīnggāi rúhé zhíxíng zhège xīn jìhuà?
เราควรจะดำเนินแผนการใหม่นี้อย่างไรดี
B: 我们要坚决贯彻,不能打折扣。
Wǒmen yào jiānjué guànchè, bùnéng dǎzhékòu.
เราต้องนำไปปฏิบัติอย่างเด็ดเดี่ยว จะหย่อนยานไม่ได้ (「打折扣」dǎzhékòu: ลดหย่อน, ไม่เต็มที่)
这项政策需要所有部门合作才能彻底贯彻。
Zhè xiàng zhèngcè xūyào suǒyǒu bùmén hézuò cáinéng chèdǐ guànchè.
นโยบายข้อนี้ต้องอาศัยความร่วมมือของทุกแผนกถึงจะสามารถนำไปปฏิบัติได้อย่างถึงที่สุด
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: การนำไปปฏิบัติ, การดำเนินการ)
在政策的贯彻过程中,我们遇到了一些困难。
Zài zhèngcè de guànchè guòchéng zhōng, wǒmen yù dàole yīxiē kùnnán.
ในกระบวนการนำนโยบายไปปฏิบัติ พวกเราได้ประสบกับความยากลำบากบางประการ
这次会议的目的是检查上次会议精神的贯彻情况。
Zhè cì huìyì de mùdì shì jiǎnchá shàng cì huìyì jīngshén de guànchè qíngkuàng.
วัตถุประสงค์ของการประชุมในครั้งนี้คือการตรวจสอบสถานการณ์การนำเจตนารมณ์ของการประชุมครั้งที่แล้วไปปฏิบัติ
领导的决心是顺利贯彻新计划的保证。
Lǐngdǎo de juéxīn shì shùnlì guànchè xīn jìhuà de bǎozhèng.
ความมุ่งมั่นของผู้นำคือหลักประกันของการนำแผนการใหม่ไปปฏิบัติอย่างราบรื่น
我们需要一个有效的监督机制来确保政策的贯彻。
Wǒmen xūyào yīgè yǒuxiào de jiāndū jīzhì lái quèbǎo zhèngcè de guànchè.
เราต้องการกลไกการกำกับดูแลที่มีประสิทธิภาพเพื่อรับรองการดำเนินนโยบาย
« Back to Word Index