tiáoliào (n.) – เครื่องปรุง, เครื่องปรุงรส
พินอิน: tiáoliào
คำอ่านไทย: เถียวเลี่ยว
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) เครื่องปรุง, เครื่องปรุงรส: เป็นคำเรียกรวมสำหรับวัตถุดิบที่ใช้ในการปรุงแต่งรสชาติอาหาร เช่น เกลือ, น้ำตาล, ซีอิ๊ว, น้ำส้มสายชู, พริกไทย, เครื่องเทศต่างๆ
คำประสมที่พบบ่อย:
复合调料 (fùhé tiáoliào): เครื่องปรุงรสแบบผสม
厨房调料 (chúfáng tiáoliào): เครื่องปรุงในครัว
添加调料 (tiānjiā tiáoliào): ใส่เครื่องปรุง
调料瓶 (tiáoliào píng): ขวดเครื่องปรุง
ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เครื่องปรุง, เครื่องปรุงรส)
妈妈让我去超市买一些厨房用的调料。
Māmā ràng wǒ qù chāoshì mǎi yīxiē chúfáng yòng de tiáoliào.
แม่ให้ฉันไปซูเปอร์มาร์เก็ตเพื่อซื้อเครื่องปรุงสำหรับใช้ในครัวมาหน่อย
这道菜味道很特别,你都放了什么调料?
Zhè dào cài wèidào hěn tèbié, nǐ dōu fàngle shénme tiáoliào?
อาหารจานนี้รสชาติพิเศษมาก เธอใส่เครื่องปรุงอะไรไปบ้าง
为了保持食材的原味,他只加了最简单的调料。
Wèile bǎochí shícái de yuánwèi, tā zhǐ jiāle zuì jiǎndān de tiáoliào.
เพื่อรักษารสดั้งเดิมของวัตถุดิบ เขาจึงใส่เพียงเครื่องปรุงที่เรียบง่ายที่สุดเท่านั้น
这个架子上摆满了来自世界各地的调料。
Zhège jiàzi shàng bǎi mǎnle láizì shìjiè gèdì de tiáoliào.
บนชั้นวางนี้เต็มไปด้วยเครื่องปรุงรสที่มาจากทั่วทุกมุมโลก
不同的菜系会使用不同的特色调料。
Bùtóng de càixì huì shǐyòng bùtóng de tèsè tiáoliào.
อาหารคนละตระกูลก็จะใช้เครื่องปรุงรสที่เป็นเอกลักษณ์แตกต่างกันไป
泰式料理的特点是调料丰富,口味酸辣。
Tài shì liàolǐ de tèdiǎn shì tiáoliào fēngfù, kǒuwèi suān là.
เอกลักษณ์ของอาหารไทยคือมีเครื่องปรุงรสที่หลากหลาย และมีรสชาติเปรี้ยวเผ็ด
A: 你的牛排需要加点什么调料吗?这里有盐和黑胡椒。
Nǐ de niúpái xūyào jiādiǎn shénme tiáoliào ma? Zhèlǐ yǒu yán hé hēi hújiāo.
สเต็กเนื้อของคุณต้องการเครื่องปรุงอะไรเพิ่มไหมครับ ตรงนี้มีเกลือกับพริกไทยดำนะครับ
B: 好的,请帮我拿一下黑胡椒,谢谢。
Hǎo de, qǐng bāng wǒ ná yīxià hēi hújiāo, xièxiè.
ได้ครับ กรุณาช่วยหยิบพริกไทยดำให้ผมหน่อย ขอบคุณครับ
« Back to Word Index