请问

by admin
« Back to Word Index 

qǐngwèn (v.) – ขอถามหน่อย

พินอิน: qǐngwèn
คำอ่านไทย: ฉิ่งเวิ่น
ประเภทคำ: คำกริยา (v.) (มักใช้เป็นคำขึ้นต้นประโยค)
ความหมาย:
(v.) ขอโทษนะครับ/ค่ะ, ขอถามหน่อยครับ/ค่ะ (เป็นคำสุภาพที่ใช้เกริ่นขึ้นต้นประโยค ก่อนที่จะถามคำถาม)

คำประสมที่พบบ่อย:
(qǐng) – กรุณา, เชิญ
(wèn) – ถาม
问题 (wèntí) – คำถาม, ปัญหา

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ขอถามหน่อย)
请问,去大皇宫应该怎么走?(ใช้บริบทกรุงเทพฯ)
Qǐngwèn, qù Dà Huánggōng yīnggāi zěnme zǒu?
ขอโทษนะครับ ไปพระบรมมหาราชวังควรจะต้องไปยังไงครับ

请问,现在几点了?
Qǐngwèn, xiànzài jǐ diǎnle?
ขอโทษค่ะ ตอนนี้กี่โมงแล้วคะ

请问,洗手间在哪里?
Qǐngwèn, xǐshǒujiān zài nǎli?
ขอโทษครับ ห้องน้ำอยู่ที่ไหนครับ

请问,这附近有银行吗?
Qǐngwèn, zhè fùjìn yǒu yínháng ma?
ขอโทษนะคะ แถวนี้มีธนาคารไหมคะ

请问这件衣服多少钱?
Qǐngwèn zhè jiàn yīfú duōshǎo qián?
ขอถามหน่อยค่ะ เสื้อตัวนี้ราคาเท่าไหร่คะ

请问您需要什么帮助吗?
Qǐngwèn nín xūyào shénme bāngzhù ma?
ขอโทษครับ ท่านต้องการความช่วยเหลืออะไรไหมครับ

A: 请问,王经理在办公室吗?
Qǐngwèn, Wáng jīnglǐ zài bàngōngshì ma?
ขอโทษค่ะ ผู้จัดการหวังอยู่ที่ออฟฟิศไหมคะ
B: 他刚出去开会了,您下午再来吧。
Tā gāng chūqù kāihuìle, nín xiàwǔ zài lái ba.
เขาเพิ่งออกไปประชุมน่ะค่ะ ท่านค่อยมาใหม่ตอนบ่ายแล้วกันนะคะ

 

 

 « Back to Word Index