说法

by admin
« Back to Word Index 

shuōfǎ (n.) – วิธีพูด, คำกล่าว

พินอิน: shuōfǎ
คำอ่านไทย: ซัวฝ่า
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) วิธีพูด, รูปแบบการพูด; คำกล่าว, ถ้อยแถลง, คำให้การ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (n.) วิธีพูด, คำกล่าว):
关于这件事,每个人都有不同的说法。
Guānyú zhè jiàn shì, měi ge rén dōu yǒu bùtóng de shuōfǎ.
เกี่ยวกับเรื่องนี้ แต่ละคนต่างก็มีคำพูดที่แตกต่างกันไป

这只是一种委婉的说法。
Zhè zhǐshì yì zhǒng wěiwǎn de shuōfǎ.
นี่เป็นเพียงวิธีการพูดแบบอ้อมๆ อย่างหนึ่งเท่านั้น

A: 这件事到底是怎么回事?
Zhè jiàn shì dàodǐ shì zěnme huí shì?
เรื่องนี้ตกลงแล้วมันเป็นมาอย่างไรกันแน่
B: 警察还没给出官方说法。
Jǐngchá hái méi gěichū guānfāng shuōfǎ.
ตำรวจยังไม่มีถ้อยแถลงอย่างเป็นทางการออกมา

他的说法有很多漏洞,我不相信。
Tā de shuōfǎ yǒu hěn duō lòudòng, wǒ bù xiāngxìn.
คำพูดของเขามีช่องโหว่มากมาย ฉันไม่เชื่อ

现在是星期六早上九点多,对于昨晚的比赛结果,两队球迷有完全不同的说法。
Xiànzài shì xīngqīliù zǎoshang jiǔ diǎn duō, duìyú zuówǎn de bǐsài jiéguǒ, liǎng duì qiúmí yǒu wánquán bùtóng de shuōfǎ.
ตอนนี้เป็นเวลาเก้าโมงกว่าของเช้าวันเสาร์ สำหรับผลการแข่งขันเมื่อคืนนี้ แฟนบอลของทั้งสองทีมมีคำกล่าวที่แตกต่างกันโดยสิ้นเชิง

在泰国,有一种说法是“好人有好报”。
Zài Tàiguó, yǒu yì zhǒng shuōfǎ shì “hǎorén yǒu hǎobào”.
ในประเทศไทย มีคำกล่าวที่ว่า “คนดีได้ดี”

你必须为你的说法提供证据。
Nǐ bìxū wèi nǐ de shuōfǎ tígōng zhèngjù.
คุณต้องหาหลักฐานมาสนับสนุนคำกล่าวอ้างของคุณ

 

 

 « Back to Word Index