认同

by admin
« Back to Word Index 

rèntóng (v./n.) – ยอมรับและเห็นด้วย / การยอมรับ

พินอิน: rèntóng
คำอ่านไทย: เริ่นถง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) ยอมรับและเห็นด้วย, เห็นพ้อง: การยอมรับและเห็นด้วยกับแนวคิด, คุณค่า, หรืออัตลักษณ์
(n.) การยอมรับ, การเห็นพ้อง

ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
我完全认同你的看法。
Wǒ wánquán rèntóng nǐ de kànfǎ.
ฉันเห็นพ้องกับมุมมองของคุณโดยสิ้นเชิง

大部分员工都不认同这项新规定。
Dà bùfèn yuángōng dōu bù rèntóng zhè xiàng xīn guīdìng.
พนักงานส่วนใหญ่ไม่เห็นด้วยกับกฎระเบียบใหม่ข้อนี้

想要融入一个集体,首先要认同这个集体的价值观。
Xiǎng yào róngrù yīgè jítǐ, shǒuxiān yào rèntóng zhège jítǐ de jiàzhíguān.
หากอยากจะหลอมรวมเข้ากับกลุ่มใดกลุ่มหนึ่ง ก่อนอื่นต้องยอมรับและเห็นด้วยกับค่านิยมของกลุ่มนั้น

他不认同父母为他安排的人生道路。
Tā bù rèntóng fùmǔ wèi tā ānpái de rénshēng dàolù.
เขาไม่ยอมรับเส้นทางชีวิตที่พ่อแม่จัดวางไว้ให้

ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
他的观点得到了与会者的一致认同。
Tā de guāndiǎn dédàole yùhuì zhě de yīzhì rèntóng.
มุมมองของเขาได้รับการเห็นพ้องต้องกันอย่างเป็นเอกฉันท์จากผู้เข้าร่วมประชุม

一个国家需要有民族和文化的认同感。
Yīgè guójiā xūyào yǒu mínzú hé wénhuà de rèntóng gǎn.
ประเทศหนึ่งประเทศจำเป็นต้องมีความรู้สึกของการยอมรับในอัตลักษณ์ทางเชื้อชาติและวัฒนธรรม

A: 你对我们公司的新战略有什么看法?
Nǐ duì wǒmen gōngsī de xīn zhànlüè yǒu shé me kànfǎ?
คุณมีความคิดเห็นอย่างไรต่อกลยุทธ์ใหม่ของบริษัทเรา
B: 我对这个方向表示高度认同。
Wǒ duì zhège fāngxiàng biǎoshì gāodù rèntóng.
ผมขอแสดงการยอมรับและเห็นด้วยอย่างสูงต่อทิศทางนี้

 

 

 « Back to Word Index