zhuāngshì (v./n.) – ตกแต่ง, ประดับ / เครื่องตกแต่ง
พินอิน: zhuāngshì
คำอ่านไทย: จวงชื้อ
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) ตกแต่ง, ประดับ
(n.) เครื่องตกแต่ง, เครื่องประดับ, ของตกแต่ง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ตกแต่ง, ประดับ)
A: 我们快要过圣诞节了。
Wǒmen kuàiyào guò Shèngdànjié le.
พวกเราใกล้จะถึงวันคริสต์มาสแล้ว
B: 我们应该买些东西来装饰一下房间。
Wǒmen yīnggāi mǎi xiē dōngxi lái zhuāngshì yíxià fángjiān.
พวกเราควรจะซื้อของมาตกแต่งห้องสักหน่อย
她喜欢用鲜花装饰客厅。
Tā xǐhuān yòng xiānhuā zhuāngshì kètīng.
เธอชอบใช้ดอกไม้สดตกแต่งห้องรับแขก
这个房间装饰得很漂亮。
Zhège fángjiān zhuāngshì de hěn piàoliang.
ห้องนี้ตกแต่งได้สวยงามมาก
他们正在为婚礼装饰教堂。
Tāmen zhèngzài wèi hūnlǐ zhuāngshì jiàotáng.
พวกเขากำลังตกแต่งโบสถ์สำหรับงานแต่งงาน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เครื่องตกแต่ง, เครื่องประดับ)
这家餐厅的内部装饰很有泰国风格。
Zhè jiā cāntīng de nèibù zhuāngshì hěn yǒu Tàiguó fēnggé.
การตกแต่งภายในของร้านอาหารแห่งนี้มีสไตล์แบบไทยอย่างมาก
这些小贝壳可以当做装饰。
Zhèxiē xiǎo bèiké kěyǐ dàngzuò zhuāngshì.
เปลือกหอยเล็กๆ เหล่านี้สามารถใช้เป็นของตกแต่งได้
这幅画只是个装饰品,不值钱。
Zhè fú huà zhǐshì ge zhuāngshìpǐn, bù zhíqián.
ภาพวาดภาพนี้เป็นแค่ของประดับชิ้นหนึ่ง ไม่มีราคา
« Back to Word Index