补课

by admin
« Back to Word Index 

bǔkè (v./n.) – เรียนพิเศษ, เรียนเสริม


พินอิน: bǔkè
คำอ่านไทย: ปู่เค่อ
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) เรียนพิเศษ, เรียนเสริม (เรียนเพิ่มเติมหลังเลิกเรียนหรือในวันหยุด)
(v.) สอนชดเชย, เรียนชดเชย (สำหรับบทเรียนที่ขาดไป)
(n.) การเรียนพิเศษ, การเรียนเสริม

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เรียนพิเศษ, เรียนเสริม)
很多学生放学后还要去补课。
Hěnduō xuéshēng fàngxué hòu hái yào qù bǔkè.
นักเรียนจำนวนมากหลังจากเลิกเรียนแล้วยังต้องไปเรียนพิเศษต่อ

为了考上好大学,他每个周末都去补课。
Wèile kǎo shàng hǎo dàxué, tā měi gè zhōumò dōu qù bǔkè.
เพื่อที่จะสอบเข้ามหาวิทยาลัยดีๆ ให้ได้ ทุกสุดสัปดาห์เขาจึงไปเรียนพิเศษ

A: 你星期六有空吗?我们去看电影吧。
Nǐ xīngqíliù yǒu kòng ma? Wǒmen qù kàn diànyǐng ba.
วันเสาร์นี้เธอว่างไหม เราไปดูหนังกันเถอะ
B: 我没空,上午要补课。
Wǒ méi kòng, shàngwǔ yào bǔkè.
ฉันไม่ว่าง ตอนเช้าต้องไปเรียนพิเศษ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สอนชดเชย, เรียนชดเชย)
老师下周会为我们补上今天缺的课。
Lǎoshī xià zhōu huì wèi wǒmen bǔ shàng jīntiān quē de kè.
สัปดาห์หน้าคุณครูจะสอนชดเชยคาบเรียนที่ขาดไปในวันนี้ให้พวกเรา

他因为生病请假了一周,现在需要老师给他补课。
Tā yīnwèi shēngbìng qǐngjiàle yīzhōu, xiànzài xūyào lǎoshī gěi tā bǔkè.
เนื่องจากเขาป่วยลางานไปหนึ่งสัปดาห์ ตอนนี้จึงต้องการให้คุณครูสอนชดเชยให้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: การเรียนพิเศษ, การเรียนเสริม)
现在学生的补课现象非常普遍。
Xiànzài xuéshēng de bǔkè xiànxiàng fēicháng pǔbiàn.
ปรากฏการณ์การเรียนพิเศษของนักเรียนในปัจจุบันเป็นเรื่องที่พบเห็นได้ทั่วไปอย่างยิ่ง

父母每个月都要为孩子的补课费花很多钱。
Fùmǔ měi gè yuè dōu yào wèi háizi de bǔkè fèi huā hěnduō qián.
ทุกๆ เดือนผู้ปกครองต้องใช้เงินจำนวนมากไปกับค่าเรียนพิเศษของลูก

 

 

 « Back to Word Index