莫名其妙

by admin
« Back to Word Index 

mòmíngqímiào (idiom/adj./adv.) – อย่างไม่ทราบสาเหตุ, ไม่มีปี่มีขลุ่ย, งงๆ

พินอิน: mòmíngqímiào
คำอ่านไทย: โม่หมิงฉีเมี่ยว
ประเภทคำ: สำนวน (idiom), คำคุณศัพท์ (adj.), คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย:
(adj.) ที่น่าฉงน, ที่ไม่มีเหตุผล: ใช้อธิบายสิ่งของ เรื่องราว หรือพฤติกรรมที่แปลกประหลาด อธิบายไม่ได้ หรือหาเหตุผลไม่ได้ ทำให้คนรู้สึกงุนงง
(adv.) อย่างไม่มีเหตุผล, อยู่ๆ ก็: ใช้อธิบายการกระทำที่เกิดขึ้นอย่างไม่มีปี่มีขลุ่ย โดยไม่มีสาเหตุที่ชัดเจน หรือทำไปโดยที่ตัวเองก็ไม่เข้าใจเหมือนกัน

คำประสมที่พบบ่อย:
เป็นสำนวนที่ใช้โดยสมบูรณ์ในตัวเอง ไม่นิยมใช้เป็นส่วนประกอบของคำประสมอื่น

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ที่น่าฉงน, ที่ไม่มีเหตุผล – adj.)
这真是一件莫名其妙的事情。
Zhè zhēnshi yī jiàn mòmíngqímiào de shìqíng.
นี่เป็นเรื่องที่น่าฉงนงงงวยจริงๆ

他今天一整天都板着脸,真是莫名其妙。
Tā jīntiān yī zhěng tiān dōu bǎnzhe liǎn, zhēnshi mòmíngqímiào.
วันนี้เขาทำหน้าบึ้งตึงทั้งวัน แปลกคนจริงๆ (ไม่มีเหตุผลเลย)

我心里有一种莫名其妙的预感,总觉得会有事发生。
Wǒ xīnlǐ yǒu yīzhǒng mòmíngqímiào de yùgǎn, zǒng juéde huì yǒu shì fāshēng.
ในใจของฉันมีลางสังหรณ์แปลกๆ ที่อธิบายไม่ถูก รู้สึกตลอดเวลาว่าจะมีเรื่องเกิดขึ้น

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: อย่างไม่มีเหตุผล, อยู่ๆ ก็ – adv.)
他莫名其妙地就生气了,我们都不知道为什么。
Tā mòmíngqímiào de jiù shēngqìle, wǒmen dōu bù zhīdào wèishéme.
อยู่ๆ เขาก็โกรธขึ้นมาอย่างไม่มีเหตุผล พวกเราทุกคนไม่รู้เลยว่าเป็นเพราะอะไร

今天在路上,一个陌生人莫名其妙地对我笑了一下。
Jīntiān zài lùshàng, yīgè mòshēng rén mòmíngqímiào de duì wǒ xiàole yīxià.
วันนี้อยู่บนถนน มีคนแปลกหน้าคนหนึ่งส่งยิ้มให้ฉันอย่างไม่มีสาเหตุ

我今天被老板莫名其妙地批评了一顿。
Wǒ jīntiān bèi lǎobǎn mòmíngqímiào de pīpíngle yī dùn.
วันนี้ฉันถูกเจ้านายตำหนิชุดใหญ่อย่างไม่ทราบสาเหตุ

A: 你为什么突然叹气?
Nǐ wèishéme túrán tànqì?
ทำไมอยู่ๆ เธอก็ถอนหายใจล่ะ
B: 我也不知道,就是莫名其妙地想叹气。
Wǒ yě bù zhīdào, jiùshì mòmíngqímiào de xiǎng tànqì.
ฉันก็ไม่รู้เหมือนกัน แค่อยู่ๆ ก็อยากถอนหายใจขึ้นมาเฉยๆ

 

 

 « Back to Word Index