良心

by admin
« Back to Word Index 

liángxīn (n.) มโนธรรม, จิตสำนึกที่ดี

พินอิน: liángxīn
คำอ่านไทย: เหลียงซิน
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) มโนธรรม, จิตสำนึกที่ดี, คุณธรรม

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (n.) มโนธรรม):
做人不能没有良心。
Zuòrén bùnéng méiyǒu liángxīn.
เป็นคนจะขาดมโนธรรมไม่ได้

他的行为受到了良心的谴责。
Tā de xíngwéi shòudào le liángxīn de qiǎnzé.
พฤติกรรมของเขาถูกประณามโดยจิตสำนึกของตนเอง (谴责 qiǎnzé แปลว่า ประณาม)

A: 你为什么要帮助一个陌生人?
Nǐ wèishénme yào bāngzhù yí ge mòshēngrén?
ทำไมเธอถึงต้องช่วยเหลือคนแปลกหน้าด้วย
B: 这是出于我的良心。
Zhè shì chūyú wǒ de liángxīn.
นี่เป็นสิ่งที่มาจากจิตสำนึกที่ดีของฉัน

现在是八月十九日星期二下午三点多,在泰国,佛教教导人们要有良心,不做坏事。
Xiànzài shì bāyuè shíjiǔ rì xīngqī’èr xiàwǔ sān diǎn duō, zài Tàiguó, Fójiào jiàodǎo rénmen yào yǒu liángxīn, bú zuò huàishì.
ตอนนี้คือเวลาบ่ายสามโมงกว่าของวันอังคารที่ 19 สิงหาคม ในประเทศไทย ศาสนาพุทธสอนให้ผู้คนมีมโนธรรมและไม่ทำความชั่ว

在北榄府,这家餐厅用料实在,价格公道,被大家称为“良心餐厅”。
Zài Běilǎnfǔ, zhè jiā cāntīng yòngliào shízài, jiàgé gōngdao, bèi dàjiā chēngwéi “liángxīn cāntīng”.
ที่จังหวัดสมุทรปราการ ร้านอาหารแห่งนี้ใช้วัตถุดิบอย่างดีและราคาเป็นธรรม จึงถูกทุกคนเรียกว่า “ร้านอาหารคุณธรรม”

你欺骗老人,你的良心不会痛吗?
Nǐ qīpiàn lǎorén, nǐ de liángxīn búhuì tòng ma?
เธอหลอกลวงคนแก่ จิตสำนึกของเธอไม่เจ็บปวดบ้างเลยหรือ

他说的话句句都昧着良心。
Tā shuō de huà jùjù dōu mèizhe liángxīn.
คำพูดของเขาทุกประโยคล้วนขัดต่อมโนธรรมทั้งสิ้น (昧着良心 mèizhe liángxīn เป็นสำนวน)

 

 

 « Back to Word Index