自私

by admin
« Back to Word Index 

zìsī (adj.) – เห็นแก่ตัว

พินอิน: zìsī
คำอ่านไทย: จื้อ ซือ
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(adj.) เห็นแก่ตัว: การคำนึงถึงแต่ประโยชน์และความต้องการของตนเองเป็นหลัก โดยไม่สนใจผู้อื่น

คำประสมที่พบบ่อย:
自私自利 (zì sī zì lì): (สำนวน) เห็นแก่ประโยชน์ส่วนตน
太自私了 (tài zìsī le): เห็นแก่ตัวเกินไปแล้ว

คำที่เกี่ยวข้อง (คำตรงข้าม):
无私 (wú sī): ไม่เห็นแก่ตัว, เสียสละ
大方 (dàfang): ใจกว้าง, เอื้อเฟื้อเผื่อแผ่
慷慨 (kāngkǎi): ใจกว้าง, มีน้ำใจ

ประโยคตัวอย่าง:
他是一个很自私的人,从来不为别人着想。
Tā shì yīgè hěn zìsī de rén, cónglái bu wèi biérén zhuóxiǎng.
เขาเป็นคนที่เห็นแก่ตัวมาก ไม่เคยคิดถึงคนอื่นเลย

你这样做太自私了,完全没有考虑到大家的感受。
Nǐ zhèyàng zuò tài zìsīle, wánquán méiyǒu kǎolǜ dào dàjiā de gǎnshòu.
การกระทำของเธอแบบนี้มันเห็นแก่ตัวเกินไป ไม่ได้คำนึงถึงความรู้สึกของทุกคนเลย

他做任何事都是自私自利,从不吃亏。
Tā zuò rènhé shì dōu shì zì sī zì lì, cóng bù chīkuī.
ไม่ว่าเขาจะทำอะไรก็ล้วนเห็นแก่ประโยชน์ส่วนตนทั้งสิ้น ไม่เคยยอมเสียเปรียบ

爱不是自私的占有,而是无私的付出。
Ài bùshì zìsī de zhànyǒu, ér shì wúsī de fùchū.
ความรักไม่ใช่การครอบครองอย่างเห็นแก่ตัว แต่คือการทุ่มเทให้อย่างไม่เห็นแก่ตน

我承认我过去很自私,对你关心不够,请原谅我。
Wǒ chéngrèn wǒ guòqù hěn zìsī, duì nǐ guānxīn bùgòu, qǐng yuánliàng wǒ.
ฉันยอมรับว่าเมื่อก่อนฉันเห็นแก่ตัวมาก และใส่ใจเธอไม่พอ โปรดยกโทษให้ฉันด้วย

有人认为,自私是人类的天性。
Yǒurén rènwéi, zìsī shì rénlèi de tiānxìng.
มีคนเชื่อว่าความเห็นแก่ตัวเป็นธรรมชาติของมนุษย์

A: 他为什么不愿意把笔记借给我们看一下?
Tā wèishéme bù yuànyì bǎ bǐjì jiè gěi wǒmen kàn yīxià?
ทำไมเขาถึงไม่ยอมให้พวกเรายืมสมุดจดของเขาดูหน่อยล่ะ
B: 别理他了,他就是这么自私。
Bié lǐ tāle, tā jiùshì zhème zìsī.
ช่างเขาเถอะ เขาก็เป็นคนเห็นแก่ตัวแบบนี้แหละ

 

 

 « Back to Word Index