bèihòu (n.) – ข้างหลัง, ด้านหลัง / เบื้องหลัง
พินอิน: bèihòu
คำอ่านไทย: เป้ยโฮ่ว
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (1) ข้างหลัง, ด้านหลัง (ความหมายตรงตัว): หมายถึงพื้นที่หรือตำแหน่งที่อยู่ด้านหลังของบุคคลหรือวัตถุ
(2) เบื้องหลัง (ความหมายเชิงเปรียบเทียบ): หมายถึงเบื้องลึกของเรื่องราว, ความจริงที่ซ่อนอยู่, หรือการกระทำบางอย่างลับหลังผู้อื่น
ประโยคตัวอย่าง (ความหมายที่ 1: ข้างหลัง, ด้านหลัง):
他悄悄地走到我的背后,想吓我一跳。
Tā qiāoqiāo de zǒu dào wǒ de bèihòu, xiǎng xià wǒ yī tiào.
เขาแอบย่องมาข้างหลังฉัน คิดจะทำให้ฉันตกใจ
房子的背后是一座小山。
Fángzi de bèihòu shì yī zuò xiǎoshān.
ด้านหลังของบ้านคือภูเขาลูกเล็กๆ ลูกหนึ่ง
请把你的手放在背后。
Qǐng bǎ nǐ de shǒu fàng zài bèihòu.
กรุณาเอามือของคุณไพล่ไว้ข้างหลัง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมายที่ 2: เบื้องหลัง):
我最讨厌在背后说人闲话的人。
Wǒ zuì tǎoyàn zài bèihòu shuō rén xiánhuà de rén.
ฉันเกลียดคนประเภทที่ชอบนินทาคนอื่นลับหลังที่สุด
每一个成功男人的背后,都有一个伟大的女人。
Měi yīgè chénggōng nánrén de bèihòu, dōu yǒu yīgè wěidà de nǚrén.
เบื้องหลังของผู้ชายที่ประสบความสำเร็จทุกคน ล้วนมีสตรีที่ยิ่งใหญ่หนึ่งคน
A: 他为什么突然辞职了?
Tā wèishéme túrán cízhíle?
ทำไมเขาถึงลาออกอย่างกะทันหัน
B: 这件事背后肯定有更复杂的原因。
Zhè jiàn shì bèihòu kěndìng yǒu gèng fùzá de yuányīn.
เบื้องหลังเรื่องนี้จะต้องมีเหตุผลที่ซับซ้อนกว่านี้อย่างแน่นอน


« Back to Word Index