nàshuìrén (n.) – ผู้เสียภาษี
พินอิน: nàshuìrén
คำอ่านไทย: น่าชุ่ยเหยิน
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ผู้เสียภาษี: หมายถึงบุคคลธรรมดาหรือนิติบุคคล (องค์กร) ที่มีหน้าที่ตามกฎหมายในการชำระภาษีอากรให้แก่รัฐบาล
คำประสมที่พบบ่อย:
纳税 (nàshuì): (v.) ชำระภาษี
纳税义务 (nàshuì yìwù): (n.) ภาระหน้าที่ในการเสียภาษี
纳税申报 (nàshuì shēnbào): (n.) การยื่นแบบแสดงรายการภาษี
纳税人识别号 (nàshuìrén shíbiéhào): (n.) เลขประจำตัวผู้เสียภาษี
ประโยคตัวอย่าง
依法纳税是每个纳税人的基本义务。
Yīfǎ nàshuì shì měi gè nàshuìrén de jīběn yìwù.
การชำระภาษีตามกฎหมายเป็นหน้าที่พื้นฐานของผู้เสียภาษีทุกคน
政府的财政收入主要来自纳税人缴纳的税款。
Zhèngfǔ de cáizhèng shōurù zhǔyào láizì nàshuìrén jiǎonà de shuìkuǎn.
รายได้ทางการคลังของรัฐบาลส่วนใหญ่มาจากเงินภาษีที่ผู้เสียภาษีจ่าย
作为一名合格的纳税人,我们应该按时申报税务。
Zuòwéi yī míng hégé de nàshuìrén, wǒmen yīnggāi ànshí shēnbào shuìwù.
ในฐานะผู้เสียภาษีที่ดี พวกเราควรยื่นแบบแสดงรายการภาษีตามกำหนดเวลา
这些公共设施都是用纳税人的钱修建的。
Zhèxiē gōnggòng shèshī dōu shì yòng nàshuìrén de qián xiūjiàn de.
สิ่งอำนวยความสะดวกสาธารณะเหล่านี้ล้วนสร้างขึ้นโดยใช้เงินของผู้เสียภาษี
税务局提醒所有纳税人,不要错过报税截止日期。
Shuìwùjú tíxǐng suǒyǒu nàshuìrén, bùyào cuòguò bàoshuì jiézhǐ rìqí.
กรมสรรพากรแจ้งเตือนผู้เสียภาษีทุกท่าน อย่าพลาดยื่นภาษีหลังวันครบกำหนด
填写表格时,你需要提供你的纳-税人识别号。
Tiánxiě biǎogé shí, nǐ xūyào tígōng nǐ de nàshuìrén shíbiéhào.
ขณะกรอกแบบฟอร์ม คุณจำเป็นต้องระบุเลขประจำตัวผู้เสียภาษีของคุณ
A: 为什么我们需要纳税?
Wèishéme wǒmen xūyào nàshuì?
ทำไมพวกเราถึงต้องเสียภาษี
B: 因为政府需要用纳税人的钱来发展国家和提供公共服务啊。
Yīnwèi zhèngfǔ xūyào yòng nàshuìrén de qián lái fāzhǎn guójiā hé tígōng gōnggòng fúwù a.
ก็เพราะว่ารัฐบาลต้องใช้เงินของผู้เสียภาษีมาพัฒนาประเทศและให้บริการสาธารณะไงล่ะ
« Back to Word Index