shāoshāo (adv.) – เล็กน้อย, นิดหน่อย
พินอิน: shāoshāo
คำอ่านไทย: ชาวชาว
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย:
(adv.) เล็กน้อย, นิดหน่อย: เป็นคำวิเศษณ์ที่ใช้ขยายคำกริยาหรือคำคุณศัพท์เพื่อบ่งบอกถึงระดับหรือปริมาณที่ไม่มาก, เพียงเล็กน้อย มีความหมายเหมือนกับ 稍微 (shāowēi) และสามารถใช้แทนกันได้ในหลายกรณี
คำประสมที่พบบ่อย:
稍稍休息 (shāoshāo xiūxí): พักผ่อนสักเล็กน้อย
稍稍好转 (shāoshāo hǎozhuǎn): ดีขึ้นเล็กน้อย
稍稍调整 (shāoshāo tiáozhěng): ปรับเปลี่ยนเล็กน้อย
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เล็กน้อย, นิดหน่อย)
这道菜的味道稍稍有点淡,你可以加点盐。
Zhè dào cài de wèidào shāoshāo yǒudiǎn dàn, nǐ kěyǐ jiā diǎn yán.
รสชาติของอาหารจานนี้อ่อนไปนิดหน่อย เธอเติมเกลือหน่อยก็ได้นะ
听到这个意外的消息,他稍稍愣了一下。
Tīng dào zhège yìwài de xiāoxī, tā shāoshāo lèngle yīxià.
เมื่อได้ยินข่าวที่ไม่คาดฝันนี้ เขาก็ชะงักไปเล็กน้อย
今天的气温比昨天稍稍高一些。
Jīntiān de qìwēn bǐ zuótiān shāoshāo gāo yīxiē.
อุณหภูมิของวันนี้สูงกว่าเมื่อวานเล็กน้อย
你只要把这个地方稍稍修改一下,整个设计就完美了。
Nǐ zhǐyào bǎ zhège dìfāng shāoshāo xiūgǎi yīxià, zhěnggè shèjì jiù wánměile.
เธอเพียงแค่แก้ไขตรงจุดนี้เล็กน้อย ดีไซน์ทั้งหมดก็จะสมบูรณ์แบบแล้ว
他看起来有些疲惫,我们让他稍稍休息一会儿吧。
Tā kàn qǐlái yǒuxiē píbèi, wǒmen ràng tā shāoshāo xiūxí yīhuǐ’er ba.
เขาดูค่อนข้างอ่อนเพลีย พวกเราให้เขาพักสักหน่อยเถอะ
星期五中午十二点半,在北榄府吃完午饭,我会在回办公室前稍稍散步。
Xīngqíwǔ zhōngwǔ shí’èr diǎn bàn, zài Běilǎnfǔ chī wán wǔfàn, wǒ huì zài huí bàngōngshì qián shāoshāo sànbù.
ตอนเที่ยงครึ่งวันศุกร์ หลังจากทานอาหารกลางวันที่สมุทรปราการเสร็จแล้ว ผมจะเดินเล่นสักพักเล็กน้อยก่อนกลับเข้าออฟฟิศ
A: 你能理解我刚才说的话吗?
Nǐ néng lǐjiě wǒ gāngcái shuō de huà ma?
เธอพอจะเข้าใจที่ฉันพูดไปเมื่อสักครู่ไหม
B: 我稍稍有点明白了。
Wǒ shāoshāo yǒudiǎn míngbáile.
ฉันพอจะเข้าใจขึ้นมาบ้างนิดหน่อยแล้วล่ะ
« Back to Word Index