zǔchuán (v./adj.) – สืบทอดมาจากบรรพบุรุษ, ตกทอดจากรุ่นสู่รุ่น
พินอิน: zǔchuán
คำอ่านไทย: จู่ ฉวาน
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(v./adj.) ที่สืบทอดมาจากบรรพบุรุษ, ที่ตกทอดจากรุ่นสู่รุ่น
คำประสมที่พบบ่อย:
祖传秘方 (zǔchuán mìfāng): สูตรลับที่สืบทอดกันมาในตระกูล
祖传家宝 (zǔchuán jiābǎo): ของล้ำค่าประจำตระกูล
祖传手艺 (zǔchuán shǒuyì): ฝีมือช่างที่สืบทอดกันมา
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สืบทอดมาจากบรรพบุรุษ)
这块玉佩是我家的祖传宝贝,不能卖。
Zhè kuài yùpèi shì wǒjiā de zǔchuán bǎobèi, bùnéng mài.
จี้หยกชิ้นนี้เป็นของล้ำค่าที่สืบทอดมาในตระกูลของฉัน ขายไม่ได้
这家餐厅的菜谱是祖传的,味道非常独特。
Zhè jiā cāntīng de càipǔ shì zǔchuán de, wèidào fēicháng dútè.
สูตรอาหารของร้านอาหารแห่งนี้เป็นสูตรที่ตกทอดกันมาในครอบครัว รสชาติจึงมีเอกลักษณ์อย่างยิ่ง
他的按摩手艺是祖传的,据说已经传了四代人。
Tā de ànmó shǒuyì shì zǔchuán de, jùshuō yǐjīng chuánle sì dài rén.
ฝีมือการนวดของเขาสืบทอดมาจากบรรพบุรุษ ว่ากันว่าตกทอดมาแล้วถึงสี่ชั่วอายุคน
这个药膏的配方是我们的祖传秘方,从不对外公开。
Zhège yàogāo de pèifāng shì wǒmen de zǔchuán mìfāng, cóng bù duìwài gōngkāi.
ส่วนผสมของยาหม่องนี้เป็นสูตรลับประจำตระกูลของเรา ไม่เคยเปิดเผยให้คนนอกรู้โดยเด็ดขาด
这家金店是一家百年老店,金饰制作手艺都是祖传的。
Zhè jiā jīndiàn shì yījiā bǎinián lǎodiàn, jīnshì zhìzuò shǒuyì dōu shì zǔchuán de.
ร้านทองแห่งนี้เป็นร้านเก่าแก่ร้อยปี ฝีมือการทำเครื่องประดับทองล้วนสืบทอดมาจากบรรพบุรุษ
这栋老房子是他们家族祖传的产业。
Zhè dòng lǎo fángzi shì tāmen jiāzú zǔchuán de chǎnyè.
บ้านเก่าหลังนี้เป็นทรัพย์สินที่ตกทอดกันมาในตระกูลของพวกเขา
A: 这家店的猪脚饭味道太棒了!和其他地方完全不一样。
Zhè jiā diàn de zhū jiǎo fàn wèidào tài bàngle! Hé qítā dìfāng wánquán bù yīyàng.
ข้าวขาหมูร้านนี้รสชาติสุดยอดมาก ไม่เหมือนที่อื่นเลย
B: 那当然,老板说这汤汁的配方可是他的祖传秘方呢!
Nà dāngrán, lǎobǎn shuō zhè tāng zhī de pèifāng kěshì tā de zǔchuán mìfāng ne!
แน่นอนอยู่แล้ว เถ้าแก่บอกว่าสูตรน้ำพะโล้นี่เป็นสูตรลับประจำตระกูลของเขาเลยนะ
« Back to Word Index