pànwàng (v.) – ตั้งตารอคอย, เฝ้าหวัง
พินอิน: pànwàng
คำอ่านไทย: พ่านว่าง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) ตั้งตารอคอย, เฝ้าหวัง: การคาดหวังและรอคอยอย่างใจจดใจจ่อ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ตั้งตารอคอย, เฝ้าหวัง)
孩子们都盼望着过新年。
Háizimen dōu pànwàngzhe guò xīnnián.
เด็กๆ ทุกคนต่างก็ตั้งตารอคอยเทศกาลตรุษจีน
他日夜盼望着与家人团聚。
Tā rìyè pànwàngzhe yǔ jiārén tuánjù.
เขาเฝ้าหวังทั้งวันทั้งคืนที่จะได้อยู่พร้อมหน้ากับครอบครัว
我们盼望着和平的到来。
Wǒmen pànwàngzhe hépíng de dàolái.
พวกเราเฝ้าหวังการมาถึงของสันติภาพ
这是我盼望已久的机会。
Zhè shì wǒ pànwàng yǐ jiǔ de jīhuì.
นี่คือโอกาสที่ฉันรอคอยมาเนิ่นนาน
干旱地区的农民盼望着能下一场雨。
Gānhàn dìqū de nóngmín pànwàngzhe néng xià yī chǎng yǔ.
เกษตรกรในพื้นที่แห้งแล้งต่างก็เฝ้าหวังว่าฝนจะตกสักครั้ง
我盼望着能再次见到你。
Wǒ pànwàngzhe néng zàicì jiàn dào nǐ.
ฉันตั้งตารอคอยที่จะได้พบเธออีกครั้ง
A: 你在等什么?
Nǐ zài děng shénme?
เธอกำลังรออะไรอยู่
B: 我在盼望着收到大学的录取通知书。
Wǒ zài pànwàngzhe shōu dào dàxué de lùqǔ tōngzhī shū.
ฉันกำลังตั้งตารอคอยที่จะได้รับจดหมายตอบรับจากมหาวิทยาลัย
« Back to Word Index