by admin
« Back to Word Index 

nán (n./adj.) – ผู้ชาย, เพศชาย

พินอิน: nán
คำอ่านไทย: หนาน
ประเภทคำ: คำนาม/คำคุณศัพท์ (n./adj.)
ความหมาย:
(n.) ผู้ชาย
(adj.) ที่เป็นเพศชาย

คำประสมที่พบบ่อย:
男人 (nánrén) – ผู้ชาย
男孩 (nánhái) – เด็กผู้ชาย
男生 (nánshēng) – นักเรียนชาย
男女 (nánnǚ) – ชายหญิง
男朋友 (nánpéngyǒu) – แฟน (ผู้ชาย)
男性 (nánxìng) – เพศชาย

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ผู้ชาย, เพศชาย)
我们班有二十个学生,其中有八个是男生。
Wǒmen bān yǒu èrshí gè xuéshēng, qízhōng yǒu bā gè shì nánshēng.
ห้องเรียนของพวกเรามีนักเรียนยี่สิบคน ในจำนวนนั้นเป็นนักเรียนชายแปดคน

那个正在打篮球的高个子男孩是谁?
Nàgè zhèngzài dǎ lánqiú de gāo gèzi nánhái shì shéi?
เด็กผู้ชายตัวสูงที่กำลังเล่นบาสเกตบอลอยู่คนนั้นคือใคร

她下个月就要和男朋友结婚了。
Tā xià gè yuè jiù yào hé nánpéngyǒu jiéhūnle.
เดือนหน้าเธอก็จะแต่งงานกับแฟนของเธอแล้ว

这家服装店只卖男装。
Zhè jiā fúzhuāng diàn zhǐ mài nánzhuāng.
ร้านเสื้อผ้าแห่งนี้ขายเฉพาะเสื้อผ้าผู้ชาย

A: 你看,照片里的这个小男孩是你吗?
Nǐ kàn, zhàopiàn lǐ de zhège xiǎo nánhái shì nǐ ma?
ดูสิ เด็กผู้ชายตัวเล็กๆ ในรูปถ่ายนี้คือเธอเหรอ
B: 是啊,这是我五岁的时候。
Shì a, zhè shì wǒ wǔ suì de shíhòu.
ใช่แล้ว นี่คือตอนที่ฉันอายุห้าขวบ

A: 这份工作有什么要求吗?
Zhè fèn gōngzuò yǒu shé me yāoqiú ma?
งานตำแหน่งนี้มีข้อกำหนดอะไรบ้างไหม
B: 没有特别的要求,男女都可以申请。
Méiyǒu tèbié de yāoqiú, nánnǚ dōu kěyǐ shēnqǐng.
ไม่มีข้อกำหนดพิเศษอะไร ชายหญิงสามารถสมัครได้ทั้งหมด

A: 今天下午 (2025年9月7日) 曼谷天气很好,我们去踢足球吧?
Jīntiān xiàwǔ (2025 nián 9 yuè 7 rì) Màngǔ tiānqì hěn hǎo, wǒmen qù tī zúqiú ba?
บ่ายวันนี้ (7 กันยายน 2025) อากาศที่กรุงเทพฯ ดีมากเลย เราไปเตะฟุตบอลกันไหม
B: 好啊,但是我打电话问问朋友,我们这边只有两个男生,人不够。
Hǎo a, dànshì wǒ dǎ diànhuà wèn wèn péngyǒu, wǒmen zhèbiān zhǐyǒu liǎng gè nánshēng, rén bùgòu.
ได้เลย แต่ว่าฉันต้องโทรศัพท์ไปถามเพื่อนก่อน ฝั่งเรามีผู้ชายแค่สองคน คนไม่พอ

 

 

 « Back to Word Index