by admin
« Back to Word Index 

yóu (prep./v.) – โดย, จาก / ขึ้นอยู่กับ

พินอิน: yóu
คำอ่านไทย: โหยว
ประเภทคำ: คำบุพบท (prep.), คำกริยา (v.)
ความหมาย: (prep.) โดย: ใช้นำหน้าผู้กระทำเพื่อบอกว่าใครเป็นผู้รับผิดชอบการกระทำนั้น
(prep.) จาก: ใช้เพื่อบอกจุดเริ่มต้นหรือที่มา
(v.) ขึ้นอยู่กับ, แล้วแต่: ใช้เพื่อบอกว่าใครเป็นผู้ตัดสินใจหรือมีอำนาจควบคุม

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: โดย)
这次的活动由我们公司举办。
Zhè cì de huódòng yóu wǒmen gōngsī jǔbàn.
กิจกรรมในครั้งนี้จัดขึ้นโดยบริษัทของพวกเรา

这个项目将由一个全新的团队负责。
Zhège xiàngmù jiāng yóu yīgè quánxīn de tuánduì fùzé.
โปรเจกต์นี้จะรับผิดชอบโดยทีมใหม่ทั้งหมด

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: จาก)
由于天气恶劣,比赛被迫推迟了。
Yóuyú tiānqì èliè, bǐsài bèi pò tuīchíle.
เนื่องจากสภาพอากาศที่เลวร้าย การแข่งขันจึงถูกบังคับให้เลื่อนออกไป

这篇文章的观点由浅入深,非常清晰。
Zhè piān wénzhāng de guāndiǎn yóu qiǎn rù shēn, fēicháng qīngxī.
มุมมองของบทความชิ้นนี้ไล่จากตื้นไปลึก ชัดเจนมาก

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ขึ้นอยู่กับ, แล้วแต่)
这件事由不得你。
Zhè jiàn shì yóu bude nǐ.
เรื่องนี้ไม่ได้ขึ้นอยู่กับเธอ (เธอตัดสินใจไม่ได้)

A: 我们中午吃什么?
Wǒmen zhōngwǔ chī shénme?
ตอนเที่ยงพวกเรากินอะไรกันดี
B: 由你决定吧,我吃什么都行。
Yóu nǐ juédìng ba, wǒ chī shénme dōu xíng.
แล้วแต่เธอตัดสินใจเลย ฉันกินอะไรก็ได้ทั้งนั้น

 

 « Back to Word Index