shēngqián (n./adv.) – เมื่อครั้งยังมีชีวิตอยู่, สมัยที่ยังมีชีวิต
พินอิน: shēngqián
คำอ่านไทย: เชิงเฉียน
ประเภทคำ: คำนาม (n.), คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย:
(n./adv.) เมื่อครั้งยังมีชีวิตอยู่, สมัยที่ยังมีชีวิต: เป็นคำที่ใช้อ้างถึงช่วงเวลาที่บุคคลใดบุคคลหนึ่ง (ซึ่งปัจจุบันได้เสียชีวิตไปแล้ว) ยังมีชีวิตอยู่
คำประสมที่พบบ่อย:
生前好友 (shēngqián hǎoyǒu): มิตรสหายเมื่อครั้งยังมีชีวิตอยู่
生前的愿望 (shēngqián de yuànwàng): ความปรารถนาเมื่อครั้งยังมีชีวิต
生前事迹 (shēngqián shìjì): เรื่องราวชีวประวัติเมื่อครั้งยังมีชีวิต
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เมื่อครั้งยังมีชีวิตอยู่)
这是画家梵高生前完成的最后一幅画。
Zhè shì huàjiā Fàngāo shēngqián wánchéng de zuìhòu yī fú huà.
นี่คือภาพวาดชิ้นสุดท้ายที่จิตรกรแวนโก๊ะได้วาดเสร็จเมื่อครั้งยังมีชีวิตอยู่
家人决定按照他生前的遗愿,将他的骨灰撒向大海。
Jiārén juédìng ànzhào tā shēngqián de yíyuàn, jiāng tā de gǔhuī sǎ xiàng dàhǎi.
ทางครอบครัวตัดสินใจที่จะโปรยอังคารของเขาลงสู่ทะเลตามความประสงค์สุดท้ายเมื่อครั้งที่เขายังมีชีวิต
他生前是一位受人尊敬的老师。
Tā shēngqián shì yī wèi shòu rén zūnjìng de lǎoshī.
เมื่อครั้งยังมีชีวิตอยู่ ท่านเป็นคุณครูที่ได้รับความเคารพนับถือจากผู้คน
这些日记记录了他生前的所思所想。
Zhèxiē rìjì jìlùle tā shēngqián de suǒ sī suǒ xiǎng.
บันทึกประจำวันเหล่านี้ได้จดบันทึกความคิดคำนึงของเขาเมื่อครั้งยังมีชีวิตอยู่
为了完成祖父生前的梦想,他付出了巨大的努力。
Wèile wánchéng zǔfù shēngqián de mèngxiǎng, tā fùchūle jùdà de nǔlì.
เพื่อที่จะทำความฝันของคุณปู่เมื่อครั้งยังมีชีวิตอยู่ให้เป็นจริง เขาได้ทุ่มเทความพยายามอย่างมหาศาล
许多他生前的朋友都来参加了他的追悼会。
Xǔduō tā shēngqián de péngyǒu dōu lái cānjiāle tā de zhuīdàohuì.
มิตรสหายจำนวนมากของเขาเมื่อครั้งยังมีชีวิตอยู่ได้มาร่วมงานรำลึกถึงเขา
星期六上午,我参观了曼谷的一家美术馆,里面展出了泰国著名艺术家生前的许多作品。
Xīngqíliù shàngwǔ, wǒ cānguānle Màngǔ de yījiā měishùguǎn, lǐmiàn zhǎn chūle Tàiguó zhùmíng yìshùjiā shēngqián de xǔduō zuòpǐn.
เช้าวันเสาร์ ผมได้ไปเยี่ยมชมหอศิลป์แห่งหนึ่งในกรุงเทพฯ ซึ่งภายในได้จัดแสดงผลงานจำนวนมากของศิลปินไทยผู้มีชื่อเสียงท่านหนึ่งเมื่อครั้งที่ท่านยังมีชีวิตอยู่
A: 这座图书馆是以谁的名字命名的?
Zhè zuò túshū guǎn shì yǐ shéi de míngzì mìngmíng de?
ห้องสมุดแห่งนี้ตั้งชื่อตามใครเหรอ
B: 是以一位伟大的科学家命名的,这些是他生前捐赠的书籍。
Shì yǐ yī wèi wěidà de kēxuéjiā mìngmíng de, zhèxiē shì tā shēngqián juānzèng de shūjí.
ตั้งตามชื่อของนักวิทยาศาสตร์ผู้ยิ่งใหญ่ท่านหนึ่งครับ และเหล่านี้คือหนังสือที่ท่านบริจาคไว้เมื่อครั้งยังมีชีวิตอยู่
« Back to Word Index