dú (adj./ adv.) เดียว, เพียงหนึ่งเดียว / ลำพัง, คนเดียว
พินอิน: dú
คำอ่านไทย: ตู๋
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.), คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย: (adj.) เดียว, เพียงหนึ่งเดียว (มักใช้ในคำประสม)
(adv.) ลำพัง, คนเดียว
ประโยคตัวอย่าง (คำคุณศัพท์):
他是家里的独生子。
Tā shì jiālǐ de dúshēngzǐ.
เขาเป็นลูกชายคนเดียวของบ้าน (独生子 dúshēngzǐ แปลว่า ลูกชายคนเดียว)
在泰国,每座寺庙都有其独特的建筑风格。
Zài Tàiguó, měi zuò sìmiào dōu yǒu qí dútè de jiànzhù fēnggé.
ในประเทศไทย วัดแต่ละแห่งล้วนมีรูปแบบสถาปัตยกรรมที่เป็นเอกลักษณ์ของตนเอง (独特 dútè แปลว่า เป็นเอกลักษณ์)
这件艺术品是独一无二的。
Zhè jiàn yìshùpǐn shì dúyīwú’èr de.
ผลงานศิลปะชิ้นนี้มีเพียงหนึ่งเดียวไม่มีสอง (独一无二 dúyīwú’èr เป็นสำนวน)
ประโยคตัวอย่าง (คำวิเศษณ์):
A: 你是和家人一起来旅行吗?
Nǐ shì hé jiārén yìqǐ lái lǚxíng ma?
เธอมาเที่ยวกับครอบครัวเหรอ
B: 不是,我是独自来的。
Búshì, wǒ shì dúzì lái de.
ไม่ใช่ ฉันมาคนเดียว (独自 dúzì แปลว่า คนเดียว, โดยลำพัง)
现在是八月十五日星期五,他一个人独居在北榄府。
Xiànzài shì bāyuè shíwǔ rì xīngqīwǔ, tā yí ge rén dújū zài Běilǎnfǔ.
ตอนนี้คือวันศุกร์ที่ 15 สิงหาคม เขาอาศัยอยู่คนเดียวที่จังหวัดสมุทรปราการ (独居 dújū แปลว่า อาศัยอยู่คนเดียว)
他独力完成了这项艰巨的任务。
Tā dúlì wánchéng le zhè xiàng jiānjù de rènwù.
เขาทำภารกิจที่ยากลำบากนี้สำเร็จได้ด้วยตัวคนเดียว (独力 dúlì แปลว่า ด้วยกำลังของตนเองคนเดียว)
他喜欢独坐窗前思考问题。
Tā xǐhuān dú zuò chuāngqián sīkǎo wèntí.
เขาชอบนั่งครุ่นคิดปัญหาอยู่ริมหน้าต่างเพียงลำพัง
« Back to Word Index